英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第3季第82期:挖掉你的眼睛

时间:2019-07-15 08:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hey. Hey.

你好 你好

You deliver now?

在派送咖啡吗

Oh, no, this is for me.

不 是买给自己的

Americano, straight.

美式咖啡 什么也不加

Well, the coffee, at least.

至少咖啡是

So, did you talk to handsome?

和帅哥谈过了吗

His name's Nate.

他叫内特

That's not an answer.

你没回答我的问题

Yes, I did, but I don't think it worked.

谈过了 但收效甚微

In fact, I think he ended up liking1 Jenna more.

事实上 他现在可能更加喜欢詹娜了

Well, at least you tried.

至少你试过了

That reminds me, I should give you my number. Yeah.

对了 应该给你留个我的号码 好的

So, uh, do you see Ali's big brother around much?

你经常见到艾莉的哥哥吗

He's around.

他就在镇上

Is he single? Yeah.

他单身吗 是的

How long did you--?

你有多久...

Hi, is this Jenna?

你好 是詹娜吗

The better question is, who the hell2 are you,

其实我该问你 你他妈是哪根葱

and why are you going out with my boyfriend?

为什么勾搭我男友

Oh, you didn't? 'Cause I think that you did know,

你说你不知道 我倒觉得你知道

and just didn't care.

只是不在乎

Please stop. Here's what I know:

求你别说了 听好了

if I ever see you anywhere near Nate,

如果我发现你出现在内特身边

I will scratch your eyes out.

就挖掉你的眼睛

What are you doing?

你在干什么

She used to be blind.

她曾是个盲人

Well, it needed to be done.

我必须这么做

It's not like we shot a unicorn--

我们又没做射杀独角兽那样的坏事

We're helping3 your friend out.

这是在帮你的朋友

I know, but...

我知道 但是...

Do you want me to call her back,

你想让我再打给她

tell her that I was kidding?

说刚才是开玩笑的吗

That's what I thought.

我就知道

Problem solved.

问题解决了

See you around, americano.

再见 咖啡美女


点击收听单词发音收听单词发音  

1 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
2 hell Tduzg     
n.地狱,阴间;用以咒骂或表示愤怒,不满
参考例句:
  • It's a hell of a hike from Sydney to Perth.从悉尼到珀斯的徒步旅行简直苦死了。
  • The boss really gave me hell today.老板今天着实数落了我一通。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴