英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NPR边听边练190:朝鲜突然提议同美国进行高层谈话

时间:2014-04-08 07:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。

  一、泛听建议:
  1、完整听一遍,掌握大意。
  2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
  3、复述新闻。
  A Senate panel has released newly declassified1 information on two controversial intelligence programs run by the NSA. The information says the data collection _1_ the US break up potential terror plots in the US and overseas. And fewer than 300 phone numbers _2_ against millions of phone records gathered every day by the agency.
  参议院一委员会就美国国家安全局两个备受争议的情报项目发表了最新解密信息。信息显示,国安局所收集的数据帮助美国挫败了多起针对美国和其他国家的潜在恐怖袭击。此外,虽然国安局每天都收集数据,并收集到了数百万美国电话用户通话记录,但只对其中不到300个号码进行了调查。
  North Korea has suddenly asked the US for high-level talks. White House Chief of Staff Denis McDonough says the US is open to the idea, but North Korea _3_ ready to back up any negotiations2 with action.
  朝鲜突然提议同美国进行高层谈话。白宫幕僚长丹尼斯·麦克多诺表示,美国接受这个提议,但是朝鲜必须准备好用行动来支持谈话。
  "The bottom line is they are not gonna be able to talk their way out of the very significant sanctions they are under now, sanctions that Russia _4_, and very importantly, that China supported."
  “底线是他们不能用谈话摆脱现在对他们施加的非常重要的制裁,俄罗斯和中国所支持的制裁措施是非常非常重要的。”
  McDonough spoke3 on CBS's "Face the Nation."
  麦克多诺参加CBS电视台的《Face the Nation》节目时表示。
  The latest offer of talks comes just after North Korea _5_ planned high-level talks with South Korea.
  朝鲜拒绝与韩国进行计划好的高层谈话后,马上提出要与美国举行谈话。
  词汇解析:
  1、terror
  n. 恐怖;恐怖行动;恐怖时期;可怕的人
  eg:I shook with terror whenever I was about to fly in a plane.
  我每次要坐飞机时都害怕得发抖。
  eg:As a boy, he had a real terror of facing people.
  他小时候其实非常害怕见人。
  2、plots
  n. 情节;阴谋;小块土地(plot的复数);平面图
  v. 划分;策划(plot的三单形式);绘制…的地图
  eg:Security forces have uncovered a plot to overthrow4 the government.
  安全部队已经揭穿了一个推翻政府的阴谋。
  eg:The military were plotting a coup5.
  该军方当时正在密谋政变。
  eg:He began to tell me the plot of his new book.
  他开始向我讲述他新书的情节。
  eg:I thought that I'd buy myself a small plot of land and build a house on it.
  我觉得我应该给自己买一小块地,在上面盖一所房子。
  参考答案:
  1、helped 2、were checked 3、has to be
  4、supported 5、rejected

点击收听单词发音收听单词发音  

1 declassified b56a643a7afdc981163cf707b8543794     
adj.解密的v.对(机密文件等)销密( declassify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Thousands of classified documents have now been declassified. 数以千计的保密文件现在被解密了。
  • The software used for Siemens S7-300 encryption logic block declassified. 此软件用于对西门子S7-300加密逻辑块解密。
2 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 overthrow PKDxo     
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
  • After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
  • The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
5 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  听力  精听
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴