英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第244篇:你知道人类每年浪费多少食物吗

时间:2019-02-15 00:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The Huffington Post wants you to take food waste seriously. 《赫芬顿邮报》想要你认真看待食物浪费议题。

According to the FAO, 1.3 billion tons of food are wasted every single year. 根据联合国粮食及农业组织调查,每一年有十三亿吨食物被浪费掉。
That's the weight of 260 million elephants. 那是两亿六千万头大象的重量。
According to the NRDC, 40 percent of food in the United States goes uneaten. 根据自然资源守护委员会记录,美国有百分之四十的食物没被吃下肚。
All of this waste is costing Americans about 165 billion dollars annually1. 这所有浪费每年耗损美国人民约一千六百五十亿美元。
And that's enough to feed all of the world's malnourished people. 那足以喂饱全世界营养不良的人们。
The production of food that is wasted generates 3.3 billion tons of greenhouse gases. 生产那些被浪费的食物制造出三十三亿吨温室气体。
If the world's wasted food was a country, it would be the third largest emitter of greenhouse gases. 如果全世界浪费的食物是一个国家,那会是温室气体的第三大排放国。
After years of inaction, attitudes are changing, but we need your help. 在几年的漠视后,态度开始改变了,但我们需要你伸出援手。
It's time to recognize the scale of the world's food waste and work in collaboration2 to reduce it. 是时候了解世界食物浪费的规模,并同心协力减少浪费。
We can reclaim3 our love for food by feeding the world. 我们可以从喂饱这世界来找回对食物的爱。
Start the conversation. Incite4 change. Reclaim. 开启对话。激起改变。回收。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
2 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
3 reclaim NUWxp     
v.要求归还,收回;开垦
参考例句:
  • I have tried to reclaim my money without success.我没能把钱取回来。
  • You must present this ticket when you reclaim your luggage.当你要取回行李时,必须出示这张票子。
4 incite kx4yv     
v.引起,激动,煽动
参考例句:
  • I wanted to point out he was a very good speaker, and could incite a crowd.我想说明他曾是一个非常出色的演讲家,非常会调动群众的情绪。
  • Just a few words will incite him into action.他只需几句话一将,就会干。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴