英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美人文风情第298篇:还我童年来

时间:2019-02-18 05:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Why remake this? No! Don't you dare! No! Disney is off limits. We are going to watch this and enjoy this thoroughly1. Shut up! 为什么要改编这部电影啊?不!妳敢!不准!不准批评迪斯尼。我们要完全沉浸在这部电影中。惦惦!

What's up with your voice? I have a cold. 你的声音怎么了?我感冒。
Finally! My favorite childhood movie in a brand new live-action version. What could possibly go wrong? Disney can do no wrong. 终于!我小时候最喜欢的电影拍成全新真人版了。能出什么错?迪斯尼不会错的。
What's so great about Disney anyway? I refuse to take part in your toxic2 narrative3. 迪斯尼到底有什么好的啊?我不要和妳一起毒舌。
I did like Shrek. That's not Dis... 我倒是真的喜欢《史瑞克》。那不是迪...
Oh! They removed that one scene. Okay! That...that's fine. Huh! They added new songs. That's...good, I guess. 喔!他们去掉那一幕了。好吧!没...没关系。哼!加了新歌进去。那样...还不错吧,我想。
Oh. Uh, that dress is sort of...underwhelming. I'm... No! I'm having fun! This is fun! Isn't this fun? 喔。呃,那件洋装有点...让人倒弹。我... 不!我很享受!这很有趣!这很有趣,对吧?
I like it a lot, actually! Fun. 老实说,我很喜欢耶!有趣。
It wasn't...bad. The CGI was nice. And it's basically the same story, but it wasn't really good either. I feel so empty. 电影...不差。计算机特效很不赖。基本上就是一模一样的故事,不过其实也不是真的很好看。我觉得好空虚。
Hurts, doesn't it? 心痛痛的,是吧?
Why remake this?! Let it out. 为什么要改编?! 发泄出来吧。
Why the already good ones? Why not remake a Disney movie that deserves a better point of view, or repairing mistakes? 为什么改编已经很棒的那些电影?为什么不改编一部应该有更好的观点的迪斯尼电影,或弥补一些错误?
Like, the Hunchback of Notre Dame4 without the gargoyles5, Aristocats minus the racism6...the Black Cauldron. 象是,《钟楼怪人》但不要有怪兽石雕、《猫儿历险记》删掉种族歧视的部份...《黑神锅传奇》。
Oh, they are remaking that. Google it. 噢,他们在改编那部啦。自己去 google 一下。
Oh! Oh. How many old Disney cartoons are they planning to remake exactly? It's all of them, isn't it? Yeah. 噢!喔。他们到底计划要改编多少部以前的迪斯尼卡通啊?全部都要,对不对?没错。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
2 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
3 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
4 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
5 gargoyles b735970a960f122c603fd680ac92bd86     
n.怪兽状滴水嘴( gargoyle的名词复数 )
参考例句:
  • Week of Gargoyle: Double growth for Gargoyle and O idia Gargoyles. 石像鬼周:石像鬼产量加倍。 来自互联网
  • Fixed a problem that caused Gargoyles to become stuck in Stone Form. 修正了石像鬼在石像形态卡住的问题。 来自互联网
6 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人文风情
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴