英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

PBS高端访谈:首位登月宇航员逝世

时间:2021-11-01 02:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Apollo 11 astronaut Michael Collins died today after battling cancer.

阿波罗11号宇航员迈克尔·柯林斯在与癌症抗争后于今天去世。

In 1969, he stayed in lunar orbit alone for more than 20 hours, while Neil Armstrong and Buzz Aldrin made the first landing on the moon.

1969年,当尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林首次在月球上着陆时,他独自在月球轨道上停留了20多个小时。

Collins said he had no regrets. He said he was focused instead on making sure that his crewmates could return home.

柯林斯说他不后悔。他说自己现在专注于确保队友能够返回家园。

During the 50th anniversary of that, Collins told Miles O'Brien that he was mesmerized1 by our planet.

在50周年纪念时,柯林斯告诉迈尔斯·奥布莱恩,他被我们的星球迷住了。

On their ride back home, they marveled at our perch2 in the universe. The moon was their destination, but, for Collins, the real discovery was Earth itself.

在他们返回地球的路上,他们惊叹于我们在宇宙中的地位。月球是他们的目的地,但对柯林斯来说,真正的发现是地球本身。

All right, I have got the world in my window for a change. The moon was nothing compared to my view of home planet.

是的,世界就在我窗前,我想改变一下。和我的家乡相比,月球根本不算什么,

It was it. It was the main chance. I would look out the window, and there would be a tiny little thing.

这就是它,这是一次难得的机会。我看向窗外,会有一件小小的事情,

You could obscure it with your thumb. But every time you put it away somewhere, it would pop out.

你可以用拇指把它弄模糊。但每次你把它放在某个地方,它就会跳出来。

It wanted you to look at it. It wanted to be seen. It was gorgeous.

它想让你看看,它想被人看见,它是美丽的。

It was tiny, shiny, the blue of the oceans, the white of the clouds, little streak3 of rust4 color that we call continents. It just glowed.

它很小,闪闪发光,蓝色的海洋,白色的云,小小的铁锈色条纹,我们称之为大陆。它只是闪闪发光。

Having gone out 240,000 miles and seeing it gives me a much greater sense of fragility, a much greater urge to do something to protect that fragility as we go along.

走了24万英里,看到它让我有一种更强烈的脆弱感、更强烈的冲动去做些什么来保护这种脆弱。

Such a great memory. Michael Collins was 90 years old.

如此美好的回忆。迈克尔·柯林斯享年90岁。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mesmerized 3587e0bcaf3ae9f3190b1834c935883c     
v.使入迷( mesmerize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The country girl stood by the road, mesmerized at the speed of cars racing past. 村姑站在路旁被疾驶而过的一辆辆车迷住了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My 14-year-old daughter was mesmerized by the movie Titanic. 我14岁的女儿完全被电影《泰坦尼克号》迷住了。 来自互联网
2 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
3 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
4 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   PBS  社会
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴