英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 移除大肠毒素分子

时间:2021-05-13 09:21来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It's three in the morning and you're awakened1 out of a deep sleep by a terrible pain in the gut2. Was it something you ate? And then it hits you—that burger you had the other day was a little undercooked. And there have been several cases of e-coli poisoning reported in your area.

凌晨3点,熟睡中的你突然被胃部剧烈的疼痛弄醒。是因为吃坏肚子了吗?然后你想到昨天吃的汉堡有点生。这附近也报道过几起因大肠杆菌引起中毒的事件。

If you do have e-coli toxins3 coursing through your bloodstream, the symptoms can be distressing5, particularly the bloody6 diarrhea. And, unfortunately, there's no antidote7. All you can do is wait it out. But that may change. Scientists at the University of Alberta, in Canada, have engineered a molecule8 to seek out e-coli toxins in the blood and flush them out of the system.

如果你血液里含有大肠杆菌,你会出现疼痛的症状,尤其会出现带血的腹泻。不幸的是,没有解药。你能做的只有坐等情况好转。但情况也许有变。加拿大艾伯塔大学的科学家们研制出一种分子,这种分子能搜索出血液里大肠杆菌,并将它们稀释排出体外。

The molecule works like a kind of molecular9 barb10: it cruises around in the blood, and when it finds an e-coli toxin4 it snags the toxin and attaches it to an immune system protein. The protein then neutralizes11 the toxin. So far the molecule has been tested in mice and been found to be effective.

这种分子的作用类似于鱼钩:它在血液里四处巡游,一旦找到大肠杆菌,就用凸起绊住并将它粘附在免疫蛋白上。然后免疫蛋白将毒素中和掉。目前为止,这种分子已经在老鼠身上试验过,效果很显著。

But because e-coli poisoning is relatively12 rare, it's unlikely that the molecule will be used to manufacture a marketable drug any time soon. The research is still useful, though, because it models a promising13 way to treat a potentially wide range of bacterial14 infections. For example, the e-coli toxin is shaped similarly to the cholera15 toxin. So there could be a molecular solution to treating cholera—a disease that affects millions of people around the world.

但是因为大肠杆菌中毒现象相对很少见,所以将这种分子大规模制成药物推向市场,还不太可能。但是这项研究仍然有用,因为它塑造了一种有效的方式来治疗各种各样的病毒感染。例如,大肠杆菌与霍乱病毒的形状类似。全球有数百万人感染上霍乱病毒,因此也可以研发出相应的分子,来治疗霍乱。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
2 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
3 toxins 18c3f40d432ba8dc33bad8fb82873ea8     
n.毒素( toxin的名词复数 )
参考例句:
  • The seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins. 海洋成了各种有毒工业废料的大容器。
  • Most toxins are naturally excreted from the body. 大部分毒素被自然排出体外。 来自《简明英汉词典》
4 toxin hn5wb     
n.毒素,毒质
参考例句:
  • Experts have linked this condition to a build-up of toxins in the body.专家已把这一病症与体内毒素的积累联系起来。
  • Tests showed increased levels of toxin in shellfish.检验表明水生有壳动物的毒素水平提高了。
5 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
6 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
7 antidote 4MZyg     
n.解毒药,解毒剂
参考例句:
  • There is no known antidote for this poison.这种毒药没有解药。
  • Chinese physicians used it as an antidote for snake poison.中医师用它来解蛇毒。
8 molecule Y6Tzn     
n.分子,克分子
参考例句:
  • A molecule of water is made up of two atoms of hygrogen and one atom of oxygen.一个水分子是由P妈̬f婘̬ 妈̬成的。
  • This gives us the structural formula of the molecule.这种方式给出了分子的结构式。
9 molecular mE9xh     
adj.分子的;克分子的
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
10 barb kuXzG     
n.(鱼钩等的)倒钩,倒刺
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • A fish hook has a barb to prevent the fish from escaping after being hooked.鱼钩上都有一个倒钩以防上了钩的鱼逃走。
11 neutralizes abe96ca7d0154c4383a82f4691de96b9     
v.使失效( neutralize的第三人称单数 );抵消;中和;使(一个国家)中立化
参考例句:
  • The dendrimer locks onto toxins and neutralizes them. 树状物锁在毒物表面,从而中和毒物。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 预防生物武器
  • A substance, such as magnesia or sodium bicarbonate, that neutralizes acid. 解酸的,抗酸的,防酸的,中和酸的消除或中和酸度的,尤其胃酸。 来自互联网
12 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
13 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
14 bacterial dy5z8q     
a.细菌的
参考例句:
  • Bacterial reproduction is accelerated in weightless space. 在失重的空间,细菌繁殖加快了。
  • Brain lesions can be caused by bacterial infections. 大脑损伤可能由细菌感染引起。
15 cholera rbXyf     
n.霍乱
参考例句:
  • The cholera outbreak has been contained.霍乱的发生已被控制住了。
  • Cholera spread like wildfire through the camps.霍乱在营地里迅速传播。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴