英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《闪电侠》精讲 17

时间:2020-07-13 10:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Watching over your city like a guardian1 angel...making a difference...saving people...in a flash.

你能像守护天使一样照看你的城市,改变那座城市,拯救大众,像道闪电一般。

Take your own advice. Wear a mask.

像你教我的那样。记得带个面具。

Cool. Cool.

真酷。真酷。

I've been going over unsolved cases from the past nine months, and there's been a sharp increase in unexplained deaths and missing people.

我查阅了过去九个月以来的悬案,发现不明原因的死亡和人口失踪数量急剧上升。

Your metahumans have been busy.

你们所谓的超能力者可真忙碌。

Now, I'm not blaming you. I know you didn't mean for any of this to happen.

我不是在责怪你们。我知道你们不是有意造成这一切的。

I know you all lost something.

我知道你们都失去了一些东西。

But I need your help to catch Mardon and anyone else out there like him.

但我需要你们帮我抓住马登,以及其他像他一样的恶人。

But I can't do it without you.

没有你们的帮助我不可能做到。

If we're gonna do this, I have something that might help.

假如我们要出手,我有样东西也许能派上用场。

Something I've been playing with. Designed to replace the turnouts firefighters traditionally wear.

是个我一直在捣鼓的东西。是被设计出来替代传统的消防队员制服的。

I thought if S.T.A.R.Labs could do something nice for the community, maybe people wouldn't be so angry at Dr. Wells anymore.

我本想着如果尖端科研实验室能服务一下社区,这样也许大家就不会这么恨哈里森·威尔斯博士了。

How is it going to help me?

这能怎么帮到我?

It's made of a reinforced tripolymer.

这是由加强版的三嵌段高分子制成的。

It's heat and abrasive2 resistant3, so it should withstand your moving at highvelocity speeds.

隔热耐磨,所以它应该可以承受你的高速运动。

And the aerodynamic design should help you maintain control.

而它的空气动力设计应该能让你更好地控制。

Plus, it has builtin sensors4 so we can track your vitals and stay in contact with you from here.

另外,它还有内置传感器,方便我们记录你的生命体态并且在这里和你保持联络。

Thanks.

谢了。

Now how do we find Mardon?

那么我们要如何找到马登呢?

I retasked S.T.A.R.Labs satellite to track meteorological abnormalities over central city.

我重设了尖端科研实验室的卫星,用以追踪城里的气象异常现象。

We just got a ping. Atmospheric5 pressure dropped 20 millibars in a matter of seconds.

我们刚刚收到一个信号。数秒内大气压下降了20亳帕。

I've tracked it to a farm just west of the city.

我追踪这个信号到了城西的一个农场。

I'm not saying Mardon is alive.

我不认为马登还活着。

But if he was, this is the last place him and his brother hid out.

但假如他真的没死,这儿就是他和他兄弟最后的藏身之处。

Let's go.

走吧。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
2 abrasive 3yDz3     
adj.使表面磨损的;粗糙的;恼人的
参考例句:
  • His abrasive manner has won him an unenviable notoriety.他生硬粗暴的态度让他声名狼藉。
  • She had abrasions to her wrists where the abrasive rope had scraped her.她的手腕有多出磨伤,那是被粗糙的绳子擦伤的。
3 resistant 7Wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
4 sensors 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
5 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   闪电侠  精讲  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴