英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《唐顿庄园》精讲>

《唐顿庄园》精讲

  • 《唐顿庄园》精讲114 多嘴的仆人

    I had an uncle who went like that. 我有个叔叔就是那样过世的 Finished his cocoa, closed his book, 喝完可可 合上书 and fell back dead on the pillow. 倒在枕头上就去了 I don't think Mr Pamuk bothered with cocoa much, or books. 帕...

  • 《唐顿庄园》精讲113 让仆人自由飞翔

    Gwen, are you busy? 格温 你忙吗 Your Ladyship. 小姐 I saw this. It came out yesterday. Look. 我看到了这个 昨天登出来的 瞧 It's for a secretary. It's a new firm in Thirsk. See? 瑟斯克新开的公司在招聘秘书 看到没 What...

  • 《唐顿庄园》精讲112 你自己知道

    I imagine you have what is happened. 我想你听说了吧 Yes. Terrible thing. Awful. 是的 真是太不幸了 Ghastly for your parents. 令尊令堂受惊了 I do not suppose I shall ever make it up to them. 我认为我无法补偿他们 Well, it...

  • 《唐顿庄园》精讲111 我的一辈子将被毁掉

    What happened to him? 他怎么了 I don't know. 我不知道 Heart attack, I suppose or a stroke or... 心脏病突发 可能是中风了 或是 He was alive and suddenly he cried out and then he was dead. 他活得好好的 然后突然大叫一声就...

  • 《唐顿庄园》精讲110 患难见真情

    Hurry, the servants will be up soon. 快点 仆人们马上就会起床了 We've got time. 我们还有时间 Mama. Sorry. 妈妈 抱歉 I can't make his eyes stay shut. 我没法把他的眼睛闭上 Leave that and come away. 别管了 快走吧 He...

  • 《唐顿庄园》精讲109 我该怎么办?

    He's dead. I think he's dead. 他死了 我想他死了 No, I'm sure he's dead. 不 我确定他死了 But how? 他怎么会死呢 We were together and... he's dead. 我们当时在一起 他就死了 In your room? 在你房间里吗 We've got to get...

  • 《唐顿庄园》精讲108 深夜偷情

    You must be mad. 你一定是疯了 I am. I am in the grip of madness. 没错 我如痴如狂 Please leave at once or I'II... 请你马上离开 否则我就 Or you'll what? 你就怎样 I'll scream. 我就喊人 No, you won't. 不 你不会 I'll rin...

  • 《唐顿庄园》精讲107 "公主"们都享乐融融

    Mary has more suitors tonight than the Princess Aurora. 玛丽今晚可谓是追求者如云啊 But will she judge them sensibly? 她能判断出孰优孰劣吗 No one's sensible at her age. 她这个年纪的孩子能有什么判断力 Nor should th...

  • 《唐顿庄园》精讲106 别想占有我

    What is it? 怎么了 Is this picture really a Della Francesca? 这幅画作是德拉弗朗切斯卡真迹吗 I think so... 我想是的 The second Earl brought back several paintings from his... 第二任伯爵买回了几幅画作 Mr Pamuk! Let me...

  • 《唐顿庄园》精讲105 满足需要忍痛

    Is that a crime? 有错吗 I, too, dream of the simpler world. 我也觉得简单点好 As long as we can keep our trains and our dentistry. 前提是把火车和牙医留下 I wish I shared your enthusiasm. Our dentist is horrid. 您真幸福 我们的...

  • 《唐顿庄园》精讲104 追求简单世界

    I don't understand. 我不懂 Why would she want to be a secretary? 她为什么要做秘书呢 She wants a different life. 过不同的生活 But why? 为什么呢 I should far prefer to be a maid in a large and pleasant house than work from dawn ti...

  • 《唐顿庄园》精讲103 你欠我一份人情

    Shall I adjust it, sir? 我来吧 先生 Now, I'm relying on you to see that I go downstairs, properly dressed. 我晚宴着装是否得体就看你的了 Don't worry, sir. 别担心 先生 I've got sharp eyes for anything out of order. 任何出格的...

  • 《唐顿庄园》精讲102 贝茨与老爷的私语

    Have you seen our visitor? 看见客人了吗 Quite a treat for the ladies. 迷得女孩们神魂颠倒 Indeed, My Lord. 没错 老爷 Are they settled in all right? 都安顿好了吗 I believe so. 我想是的 Mr. Napier's valet seems a competent f...

  • 《唐顿庄园》精讲101 狩猎归来

    Come on. 快进去吧 Is that one mine? 那位归我吗 Home is the hunter, home from the hill. 上山狩猎 满载而归啊 Heavens, you have been in the wars. 老天 真是满身尘土 Papa, this is Mr. Pamuk. 爸爸 这是帕努克先生 My father...

  • 《唐顿庄园》精讲100 观赏博物馆

    I wish we could talk a little more about you. 还是多谈谈你吧 What was it like, growing up in Manchester? 在曼城长大 是什么样子的 Does it say anything about the side aisles? 手册说到侧廊了吗 The side aisles were added in the...

听力搜索
最新搜索
最新标签