英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第228期:谁偷了我妻子的心

时间:2019-05-31 02:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Last night, a man gave me a gift,  昨晚  有人送了我一个礼物

and though it was but a simple mirror,  尽管只是一个普通的镜子
it awakened1 feelings in me that I abandoned long ago.  却唤醒了我心中沉睡已久的感觉
Hope for love and companionship,  对相爱与相守的渴望
even though I am trapped in my husband's court.  尽管我被囚禁在我丈夫的宫廷中
Sadly, the diary does not name the man who gave her this mirror.  很可惜  日记里没有提到送给她这面镜子的人的名字
I am not a fool.  我不是傻瓜
I realize that the queen is unhappy  我知道皇后并不幸福
and yearns2 for someone to love her in a way that I never can.  渴望有人能给她  我给不了的爱
And yet I never imagined that she would betray me like this.  但我从没想过  她会这样背叛我
Well, certainly, the queen would never act on these feelings.  毫无疑问 皇后绝不会为这份感情而做什么出格的事
Love makes people do foolish things.  爱让人做出傻事
And why have you called upon me, your majesty3?  陛下  您找我有何事
I need someone with your wits  我需要你这样的聪明人
to learn the identity of the man who has stolen my wife's heart.  去查出是谁偷了我妻子的心
And what will you do to him once I have found him?  如果我找到他了  你准备怎么处置呢
That is my concern, not yours.  那是我的事  与你无关
Now tell me, Genie4,  现在灯神告诉我
can you find the man who gave the queen this mirror or not?  你能找到送镜子给王后的人吗 办得到吗
Ms. Ginger5, I really don't have time for more complaints about working conditions.  金杰女士  我真的没时间继续听你抱怨工作环境了
The air temperature is not one of my areas.  气温不是我的管辖范围
Scintillating6.  真会说话
Find anything good yet?  找到有用的东西了吗
Yeah, better than good.  找到了  非常有用
She made this call a little over an hour ago.  一个多小时前  她打了这个电话
I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment.  今晚在23号通道见 我会带上余款
Yes, it will all be in cash.  是的  全部以现金交易
And I don't need to remind you that no one can know about this.  不用我多说这件事不会有人知道
Yes, I know it has to be tonight.  是的  我知道一定要在今晚
Who's on the other end?  电话那头是谁
You bugged7 the office, not the phone.  你在办公室装了窃听器  不是在电话上
Well, we're just gonna have to find out. Yeah.  我们得去查查了  是的
A payoff in the woods. That's promising8.  在树林里结算  有好戏了
A payoff using stolen city funds.  挪用公款给他人付钱
Let's go find out who she's meeting.  我们去看看她要见谁吧
Emma.  艾玛
It won't stop.  停不下来了
Oh. You okay?  你没事吧
Yeah. You?  没事  你呢
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
2 yearns 7534bd99979b274a3e611926f9c7ea38     
渴望,切盼,向往( yearn的第三人称单数 )
参考例句:
  • Every man yearns for sympathy in sorrow. 每个遇到不幸的人都渴望得到同情。
  • What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas. 我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。
3 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
4 genie xstzLd     
n.妖怪,神怪
参考例句:
  • Now the genie of his darkest and weakest side was speaking.他心灵中最阴暗最软弱的部分有一个精灵在说话。
  • He had to turn to the Genie of the Ring for help.他不得不向戒指神求助。
5 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
6 scintillating 46d87ba32ffac8539edf2202d549047e     
adj.才气横溢的,闪闪发光的; 闪烁的
参考例句:
  • Statistics on unemployment levels hardly make for scintillating reading. 失业统计数据读来不大会有趣味。
  • You were scintillating on TV last night. 您昨晚在电视上妙语如珠。
7 bugged 095d0607cfa5a1564b7697311dda3c5c     
vt.在…装窃听器(bug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The police have bugged his office. 警察在他的办公室装了窃听器。 来自《简明英汉词典》
  • He had bugged off before I had a chance to get a word in. 我还没来得及讲话,他已经走了。 来自《简明英汉词典》
8 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴