英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第259期:相互坦诚

时间:2019-06-03 02:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Over this? 就为了这个

Such a... sentimental1 little keepsake. 如此令人感伤的纪念品
Thank you... Your majesty2. 谢谢你 镇长阁下
So... now that we're being honest with each other, let's remember how things used to be, shall we? 那么 既然我们已经相互坦诚 何不一切照旧
And don't let these bars fool you, dear. 别让这些铁栏蒙蔽了双眼  亲爱的
I'm the one with the power around here. 我才是这里最有权力的人
I'm gonna be out of here in no time, and nothing between us will change. 我很快就会离开这里 而我们之间的一切都不会改变
We shall see. 我们走着瞧
Flimsy locks. 这锁太脆弱了
I have a deal to discuss. 我要跟你谈个交易
A certain... mermaid3. 事关一条美人鱼
I'm not dealing4 today. 我今天不谈交易
Are you angry with me? 你生我气了
What is it this time? 这次又是为什么
Your little deception5 failed. 你的小伎俩没得逞
You'll never be more powerful than me. 你永远没法变得比我强
You can keep trying, dearie, but you're never gonna beat me. 无论你怎样努力  亲爱的 你永远不可能打败我
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
2 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
3 mermaid pCbxH     
n.美人鱼
参考例句:
  • How popular would that girl be with the only mermaid mom!和人鱼妈妈在一起,那个女孩会有多受欢迎!
  • The little mermaid wasn't happy because she didn't want to wait.小美人鱼不太高兴,因为她等不及了。
4 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
5 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴