英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:10、新研究揭示早产迹象

时间:2015-12-28 02:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

新研究揭示早产迹象

New information may someday help prevent preterm births, the world's number one killer1 of young children.

早产是全球幼儿的头号杀手。但是,一项新的研究可能帮助更多的婴儿足月出生。

More babies and young children die because they were born preterm than from any other cause, according to Dr. Edward McCabe from the March of Dimes2.

早产并发症是新生儿和幼儿的头号死因。美国畸形儿基金会的爱德华·麦凯布医生说:

"We’ve gotten some infectious diseases, diarrheal illnesses, malnutrition3 - those have been going down, so we’re making good gains there. But preterm birth has not been going down in many countries. It’s been increasing," said McCabe.

“传染病、腹泻和营养不良的机率在下降,所以我们取得了一些进展。不过在许多国家,早产率并没有下降,反而增加了。”

Globally, 15 million children are born prematurely5 each year. One million of them die, but others suffer lifelong disabilities ... blindness, cerebral6 palsy, reduced intellectual ability and more.

每年,全世界有1千5百万早产儿。其中1百万死亡,其他的有终身残疾,如眼盲、脑瘫、智力障碍等等。

Sixty percent of preterm births occur in Africa and South Asia. The rate of preterm births in the U.S. has fallen to 11.5 percent, but that's still the highest rate of preterm births in any industrialized country.

60%的早产儿诞生在非洲和南亚。尽管美国的早产率降低到了11.5%,但依然是发达国家中最高的。

The March of Dimes has funded studies and set up centers to find ways to cut this rate. McCabe pointed7 out that scientists at Stanford University found a difference in the bacteria in women's vaginas that may be critical in the understanding of prematurity8.

美国畸形儿基金会想要在未来15年内把该几率降低一半。该基金会资助了研究项目并且设立了研究中心来寻找早产的因素和预防的途径。斯坦福大学的科学家发现,女性阴道细菌的差异可能对于研究早产十分关键。

"At Stanford they found that women who delivered preterm had a different community of microorganisms than women who delivered at term," he said.

麦凯布医生医生说:“在斯坦福大学,他们发现早产的孕妇和正常时间分娩的孕妇有着不同的微生物群。”

Another study shows women have healthier babies if they space their pregnancies9 by at least a year and a half. Former Surgeon General Regina Benjamin says this is critical.

另一项研究发现,两次怀孕间隔1年半比较有利。

"A woman’s body requires about 18 months to recover between pregnancies," said Benjamin.

前美国医务总监丽贾纳·本杰明医生说:“再次怀孕前,女性的身体需要18个月来恢复。”

Less than 18 months between births increases the risk of prematurity as does smoking. Getting good prenatal care, nutrition and exercise cuts the risk. Even so, the causes of half of preterm births remain a mystery. Benjamin told a conference on prematurity that's why good research is so desperately10 needed.

间隔不足18个月会导致早产机率增加。其他降低早产风险的方式是不抽烟、接受良好的产前护理、保持营养丰富和锻炼。即使如此,医生们还是不知道有一半的早产是什么原因造成的。这个问题留待研究的新发现。

"It would be truly one giant leap for mankind if we could prevent millions of premature4 births and save hundreds of thousands of babies’ lives," she said.

本杰明医生说:“我们如果能够防止上百万的早产并拯救成千上万婴儿的生命,那对于人类来说将是巨大的飞跃。”

The goal is healthier babies who require less medical care and who can grow up to become productive citizens.

 

人们的目标是更健康的婴儿,他们需要更少的医疗护理,并且会成长为对社会有贡献的公民。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
2 dimes 37551f2af09566bec564431ef9bd3d6d     
n.(美国、加拿大的)10分铸币( dime的名词复数 )
参考例句:
  • Pennies, nickles, dimes and quarters are United States coins. 1分铜币、5分镍币、1角银币和2角5分银币是美国硬币。 来自《简明英汉词典》
  • In 1965 the mint stopped putting silver in dimes. 1965年,铸币厂停止向10分硬币中加入银的成分。 来自辞典例句
3 malnutrition kAhxX     
n.营养不良
参考例句:
  • In Africa, there are a lot of children suffering from severe malnutrition.在非洲有大批严重营养不良的孩子。
  • It is a classic case of malnutrition. 这是营养不良的典型病例。
4 premature FPfxV     
adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的
参考例句:
  • It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.预言这次对话可能有什么结果为时尚早。
  • The premature baby is doing well.那个早产的婴儿很健康。
5 prematurely nlMzW4     
adv.过早地,贸然地
参考例句:
  • She was born prematurely with poorly developed lungs. 她早产,肺部未发育健全。 来自《简明英汉词典》
  • His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black. 他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。 来自辞典例句
6 cerebral oUdyb     
adj.脑的,大脑的;有智力的,理智型的
参考例句:
  • Your left cerebral hemisphere controls the right-hand side of your body.你的左半脑控制身体的右半身。
  • He is a precise,methodical,cerebral man who carefully chooses his words.他是一个一丝不苟、有条理和理智的人,措辞谨慎。
7 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
8 prematurity 954a29b6b6578fd72400607352b1ffa5     
n.早熟,过早,早开花
参考例句:
  • Associated anomalies and prematurity significantly influence the mortality rate. 并发畸形与早产儿显著地影响死亡率。 来自辞典例句
  • Prematurity may also result in visual impairment or blindness. 早产也可导致视力障碍或失明。 来自互联网
9 pregnancies 2fedeb45162c233ee9e28d81888a2d2c     
怀孕,妊娠( pregnancy的名词复数 )
参考例句:
  • Since the wartime population needed replenishment, pregnancies were a good sign. 最后一桩倒不失为好现象,战时人口正该补充。
  • She's had three pregnancies in four years. 她在四年中怀孕叁次。
10 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  双语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴