英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 沃尔沃将开始生产纯电动汽车

时间:2020-07-31 08:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The car company Volvo has said it will start making all-electric cars. All new cars it makes from 2019 will have an electric motor. Volvo wants to stop making cars that use only petrol-driven or diesel-driven engines. The carmaker said it plans to launch five fully1 electric cars between 2019 and 2021 and a range of hybrid2 models. A hybrid car has an engine that is both electric and petrol-driven. Volvo becomes the first major carmaker to say it will end making cars with an internal combustion3 engine. The internal combustion engine has been used in cars for over a century. Volvo's CEO said: "People increasingly demand electrified4 cars, and we want to respond to our customers' current and future needs."

沃尔沃汽车公司表示将开始生产纯电动汽车。从2019年开始生产的所有新车都将配备电动机。沃尔沃希望停止生产只用汽油或柴油发动机的汽车。这家汽车制造商表示,它计划在2019年至2021年间推出五款全电动汽车以及一系列混合动力车型。混合动力发动机既可以用电力驱动,也可以有汽油驱动。沃尔沃是第一家明确表示停止生产内燃机的主要汽车制造商。内燃机用于汽车已经超过一个世纪的时间。沃尔沃CEO表示:“人们对电动汽车的需求越来越大,我们想要满足顾客当前和未来的需求。”

More and more car companies are now selling cars with electric or hybrid engines. The US-based company Tesla makes only all-electric cars. Its stock market value is now 25 per cent higher than that of Ford5 Motor Company, which started in 1903. Tesla recently announced that it will make 20,000 of its Model 3 cars a month by December. Volvo hopes to sell a million electrified cars by 2025. In addition, it hopes to have changed its factories to be more environmentally friendly. It hopes to have what it calls "climate-neutral" manufacturing. Volvo said its plans will mean the company will have one of the widest ranges of electrified cars of any carmaker in the world.

越来越多汽车公司出售电动汽车或混合动力汽车。位于美国的特斯拉公司只生产纯电动汽车。其股票市值比1903年创立的福特汽车公司高25%。特斯拉最近宣布,到12月份,他们每个月将生产2万台Model 3汽车。沃尔沃希望2025年之前出售100万辆电动汽车。除此之外,该公司希望改革工厂,使它们更加环保,希望实现不影响气候的生产。沃尔沃表示,他们的计划意味着他们的公司在全世界的汽车制造商中将拥有类型最齐全的电动汽车。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
2 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
3 combustion 4qKzS     
n.燃烧;氧化;骚动
参考例句:
  • We might be tempted to think of combustion.我们也许会联想到氧化。
  • The smoke formed by their combustion is negligible.由它燃烧所生成的烟是可忽略的。
4 electrified 00d93691727e26ff4104e0c16b9bb258     
v.使电气化( electrify的过去式和过去分词 );使兴奋
参考例句:
  • The railway line was electrified in the 1950s. 这条铁路线在20世纪50年代就实现了电气化。
  • The national railway system has nearly all been electrified. 全国的铁路系统几乎全部实现了电气化。 来自《简明英汉词典》
5 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴