英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 获普利策音乐奖的首位说唱歌手

时间:2020-08-14 02:51来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The American rapper and songwriter Kendrick Lamar has become the first non-classical or jazz musician to win the prestigious1 Pulitzer Prize for music. The annual award is given to musicians who have created a "distinguished2 musical composition". Lamar won it for his album "DAMN". The 30-year-old Lamar wrote and rapped about the reality of life as a black man in the USA. He wrote songs like "Alright" and "The Blacker the Berry". These have become very well known since the police shootings of many black people in America. The Pulitzer board said the album was a "virtuosic3 song collection" that captured "the modern African-American life". Mr Lamar has not yet commented on his award.

美国说唱歌手、作曲人肯德里克·拉马尔成为了第一个既非古典音乐家又非爵士音乐家的普利策音乐奖获奖者。该年度奖项是授给那些创作“著名音乐作品”的音乐家的。拉马尔因其专辑《DAMN》而被授予该奖。30岁的拉马尔所写和所唱的作品都是关于美国黑人真实生活的。其作品有《Alright》以及《The Blacker the Berry》。自美国发生多起警察开枪射杀黑人的事件后,这些歌曲变得耳熟能详。普利策董事会表示这张专辑是一张“艺术歌曲收藏”,其中涵盖了“现代非洲裔美国人的生活”。拉马尔还未对获奖做出评论。

The Pulitzer Prize is an award for achievements in journalism4, literature, and musical composition. It started in 1917 to honour news reporting. The first prize for musical composition was awarded in 1943. Kendrick Lamar is the first rapper to win the award and the most commercially successful musician to receive it. The prize is usually given to classical musicians. The Pulitzer committee said: "We are very proud of this selection. It means that...the best work was awarded a Pulitzer Prize." It added: "It shines a light on hip5-hop6 in a completely different way." Sky News said: "Lamar has won...for his deep lyrical content...and his profound mix of hip hop, spoken word, jazz, soul, funk, poetry and African sounds."

普利策奖是为新闻业、文学以及音乐作品成就而颁发的奖项。起初是为了对新闻报道表达敬意而开设于1917年。首座普利策音乐奖颁发于1943年。肯德里克·拉马尔是第一位获得该奖项的说唱歌手,也是接受该奖项的音乐人中最具商业价值的一个。该奖项通常是被授予给古典音乐家。普利策委员会说道:“我们对这个选择感到骄傲。这意味着普利策奖是颁发给最好的作品的。“委员会还说道:“其以一种完全不同的方式照亮了即兴音乐的道路。”天空新闻台说道:“拉马尔因其抒情的歌词内容...以及他将即兴说唱、语言艺术、爵士、黑人文化、乡村爵士、诗词以及非洲音乐的深刻融合而获得该奖。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
2 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
3 virtuosic fc807ed8ee40d7378bb2e60a2e4eee3d     
adj.艺术名家的,艺术品收藏家的;乐器演奏能手的
参考例句:
4 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
5 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
6 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴