-
(单词翻译:双击或拖选)
There's a peaceful easy feeling
这有一种安静而随意的感觉
Blowing softly thrugh the trees
从树间轻柔刮过
Which welcomes in the morning light
令人愉悦的清晨阳光
That shines for me to see
照耀我的人生
And it takes me past my sorrow
它带走了我的忧伤
And keeps me from the rain
让我远离雨水
For all these things I'd like to Thank you once again
为了所有的一切,我想再次对你说声谢谢
There's a stairway in the mountains
在山间有一个楼梯
And it leads up to the stars
它通向繁星
And stars can move the clouds away
星星可以让乌云消散
And keep me from the dark
让我远离黑暗
And when I feel alone and lost
当我觉得孤独迷茫时
They'll show me the way
他们指引我走上正确的道路
For all these things I'd like to thank you once again
为了这所有的一切,我想再次对你说声谢谢
Thank you for the love
谢谢你的爱
That's right here in this song
用首歌中
Thank you for my dreams
感谢你给我梦想
For everything Life has given me
感谢生命给我的一切
We seldom stop to think that
我们很少停下脚步去想一想
We have travelled very far
我们已经走了很远
Seen and heard a million things Even wished upon a star
看到了很多听到了很多,在星星上许愿
Cared for all the close friends who have passed along the way
关怀一路上所有的走失的好友
For all these things and more. Thank you once again
为了这一切以及跟随而来的一切而感谢你
Thank you for the love
谢谢你的爱
That's right here in this song
它就在这首歌中
Thank you for my dreams
为了我的梦想而感谢
For everything Life has given me
为了生活所给与我的一切
Thank you for the love
为了爱而感谢你
That's right here in this song
它就在这首歌中
Thank you for my dreams
为了我的梦想而感谢
For everything Life has given me
为了生活所给与我的一切
Thank you for the love
为了爱而感谢你
That's right here in this song
它就在这首歌中
Thank you for my dreams
为了我的梦想而感谢
For everything Life has given me
为了生活所给与我的一切
Thank you for the love
为了爱而感谢你
That's right here in this song
它就在这首歌中
Thank you for my dreams
为了我的梦想而感谢
For everything Life has given me
为了生活所给予我的一切
roam: vt. 在…漫步,漫游;在…流浪 n. 漫步,漫游;流浪
foul: adj. 有恶臭的
embody: v 体现
A young man while roaming the desert came across a spring of delicious crystal-clear water. The water was so sweet, he filled his leather container so he could bring some back to a tribal elder who had been his teacher. 一个年轻的男子在漫游沙漠途中看到一泉如水晶般清澈而可口的水。水的味道非常甜美,于是他灌满了他的皮水壶,这样就可以带一些回去,送给曾经是他老师的部落长老。
After a four-day journey he presented the water to the old man who took a deep sip, smiled warmly and thanked his student lavishly for the sweet water. The young man returned to his village with a happy heart. 经过四天的旅程,他把水呈献给老人。老人深饮一口,和蔼地笑了笑,并深切感激学生赠予他甜美的水。年轻人怀着愉快的心情回到了村庄。
Later, the teacher let another student taste the water. He spat it out, saying it was awful. It apparently had become stale because of the old leather container.后来,老师让他的另一个学生品尝水。学生吐了出来,说水太难喝了。它显然已经因为陈旧的皮革容器而变得不再新鲜。
The student challenged his teacher: "Master, the water was foul. Why did you pretend to like it?"学生质疑他的老师:“师父,水是臭的,你为什么要假装喜欢它?”
The teacher replied, "You only tasted the water. I tasted the gift. The water was simply the container for an act of loving-kindness and nothing could be sweeter."老师回答说,“你只品尝了水的味道,我却是在品尝礼物的味道。水仅仅是装载善与爱之行为的容器,而没有什么东西比善与爱更甜美了。”
Gratitude doesn't always come naturally. Unfortunately, most children and many adults value only the thing given rather than the feeling embodied in it. We should remind ourselves and teach our children about the beauty and purity of feelings and expressions of gratitude. After all, gifts from the heart are really gifts of the heart.感恩不会总是自发而来。大多数儿童和成人只看重被赠予的东西本身,而不是它体现的情谊。我们应该提醒自己,并教导我们的孩子,感情和对感激之情的表达是美丽而纯洁的。毕竟,发自内心给与的礼物才是真正的礼物。