英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:慢慢来 Despacito

时间:2017-10-18 08:41来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Come on over in my direction

快点与我同行吧

So thankful for that, it‘s such a blessin’, yeah

你能来到我的身边,那是上天的眷顾

Turn every situation into Heaven, yeah

你将一切厄运化为乌有

Oh, you are

哦,你是

My sunrise on the darkest day

我在黑暗黎明里的一丝曙光

Got me feelin‘ some kind of way

你总会让我产生一种美好的感觉

Make me wanna savor1 every moment slowly, slowly

让我想细细咀嚼生命中的每分每秒

You fit me, tailor-made love, how you put it on

你就像是我量身定做的灰姑娘,没人知道怎么为你穿上玻璃鞋

Got the only key, know how to turn it on

而我是唯一知道如何做的王子

The way you nibble2 on my ear, the only words I wanna hear

你在我耳边的轻轻细语,那是我的天籁之音

Baby take it slow so we can last long

宝贝,所有的爱情都需要温存,只有这样它才会长久

Oh, tú, tú eres el imn y yo soy el metal

你 你是磁石而我是金属

Me voy acercando y voy armando el plan

我一步步接近 盘算着如何出招

Sólo con3 pensarlo se acelera el pulso

光是想想 我的脉搏就狂跳

Oh, yeah

哦,是的

Ya, ya me está gustando más de lo normal

现在 现在这感觉非比寻常

Todos mis sentidos van pidiendo más

我的所有感官都饥渴万分

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

但这事儿着急不得

Despacito

慢慢地来

Quiero respirar tu cuello despacito

想要在你脖颈间慢慢地喘息

Deja que te diga cosas al oído

在你的耳边说尽甜言蜜语好

Para que te acuerdes si no estás conmigo

让你在以后都能想起此时此刻

Despacito

慢慢地来

Quiero desnudarte a besos despacito

想要用吻慢慢褪去你的衣衫

Firmo en las paredes de tu laberinto

在你迷宫的墙上留下我的名字

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

把你的身体变成我的手稿

(Sube, sube, sube, sube, sube)

亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的

Quiero ver bailar tu pelo

想要看你发丝飞扬

Quiero ser tu ritmo

想要成为你舞动的旋律

Que le ense?es a mi boca

想要你告诉我的嘴唇

Tus lugares favoritos

何处是你想要请吻的地方

(Favorito, favorito, baby)

(最想要的 宝贝)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

让我越过你的危险地带

Hasta provocar tus gritos

直到令你尖叫

Y que olvides tu apellido

直到你忘记了自己的名字

Si te pido un beso, ven, dámelo

若我向你索吻 那你就来轻吻我吧

Yo sé que estás pensándolo

我知道你想这么做

Llevo tiempo intentándolo

我已经为你努力了那么久宝贝

Mami, esto es dando y dándolo

你就给我吧 给我一个你的吻

Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang

知道你与我在一起时 你的心跳 砰砰

Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang

你知道你所需按照的那种 我能给的 砰砰

Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe

来尝尝我的唇是什么味道

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

我想要 想要看看你能承受多深的爱

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

我不着急 我喜欢游玩的感觉

Empecemos lento, después salvaje

开始时风平浪静 之后则电闪雷鸣

Pasito a pasito, suave4 suavecito

一点一点 温柔再温柔

Nos vamos pegando, poquito a poquito

我们越贴越近 一点一点

Cuando tú me besas con esa destreza

你亲吻的时候是如此娴熟

Veo que eres malicia con delicadeza

我才发现你是一个娇媚的小坏蛋

Pasito a pasito, suave suavecito

一点一点 温柔再温柔

Nos vamos pegando, poquito a poquito

我们越贴越近 一点一点

Y es que esa belleza es un rompecabezas

你的美 如同打乱的拼图一样 令人着迷

Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza

但我会拼好的 因为缺失的那一块在我的手中

?Oye!

嘿!

Despacito

慢慢地来

Quiero respirar tu cuello despacito

想要在你脖颈间慢慢地喘息

Deja que te diga cosas al oído

在你的耳边说尽甜言蜜语

Para que te acuerdes si no estás conmigo

好让你在以后都能想起此时此刻

Despacito

慢慢地来

Quiero desnudarte a besos despacito

想要用吻慢慢褪去你的衣衫

Firmo en las paredes de tu laberinto

在你迷宫的墙上留下我的名字

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

把你的身体变成我的手稿

(Sube, sube, sube, sube, sube)

亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的,亲爱的

Quiero ver bailar tu pelo

想要看你发丝飞扬

Quiero ser tu ritmo

想要成为你舞动的旋律

Que le ense?es a mi boca

想要你告诉我的嘴唇

Tus lugares favoritos

何处是你想要请吻的地方

(Favorito, favorito, baby)

(最想要的 宝贝

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

让我越过你的危险地带

Hasta provocar tus gritos

直到令你尖叫

Y que olvides tu apellido

知道你忘记了自己的名字

Despacito

慢慢地来

This is how we do it down in Puerto Rico

这就是波多黎各的做法

I just wanna hear you screaming, “?Ay, Bendito!”

我只想听到你尖叫,“嗨,本迪托!”

I can move foreverm se quede contigo

我可以永远移动

?Bailalo!

bailalo!(加利西亚语)

Pasito a pasito, suave suavecito

一点一点 温柔再温柔

Nos vamos pegando, poquito a poquito

我们越贴越近 一点一点

Que le ense?es a mi boca

告诉他们 我的嘴

Tus lugares favoritos

是你最喜欢的地方

(Favorito, favorito, baby)

(最想要的 宝贝)

Pasito a pasito, suave suavecito

一点一点 温柔再温柔

Nos vamos pegando, poquito a poquito

我们越贴越近 一点一点

Hasta provocar tus gritos (Fonsi)

直到令你尖叫(Fonsi)

Y que olvides tu apellido (D.Y.)

直到你忘记了自己的名字(D.Y.)

Despacito

慢慢地来

 

英语充电:

leg:各种腿

His legs refused to carry him further.他的腿已不听使唤,一步也走不动了。

He was tapping his walking stick against his leg.他用手杖轻敲着腿。

Most chairs have four legs.大多数椅子是四条腿。

He moved on through wet grass that soaked his trouser legs.他继续前行,穿过湿漉漉的草地,裤腿全湿透了。

His ankles were tied to the legs of the chair.他的脚脖子被绑在椅腿上。

Her name was Sheila, a long-legged blonde.她叫希拉,是一位长腿金发女郎。

一段路程;一段旅程

The premier5 has just completed the first leg of his five-nation tour.这位总理刚刚结束了他五国之行的第一段旅程。

The last leg of our trip was most tiring.我们旅行的最后一段行程最累人。


步行

It's no use. The car won't start, we'll have to leg it.没用的,汽车发动不起来,我们只好走路去。

on the last leg: (最后一段)大势已去;玩儿完;没戏

This relationship is on its last legs.这段关系已经快玩儿完了。


be all legs过分瘦长

You are all legs.What do you have every day?你长得又瘦又高,你每天都吃些啥?


give sb a leg up帮助某人上马或爬墙等;用钱或影响力帮助人

I can climb in this window if someone gives me a leg up.如果有人助我一臂之力,我能爬进这窗口。

It was a good opportunity for them to give their candidate a leg up.这对他们来说,是帮助他们的候选人克服困难的好机会。


not have a leg to stand on(论点等)站不住脚,无合理的解释等

He hasn't a leg to stand on for his behaviour.他的行为是完全没有道理的。

She hasn't got a leg to stand on if she's forgotten to write, because I reminded her every day for a week.如果她忘了写,就没有道理,因为我每天提醒她有一个星期了。


shake a leg出发,动手,赶快

Shake a leg!We won't get back before dark if we don't hurry.快,如果不抓紧,我们在天黑前赶不回来。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 savor bCizT     
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味
参考例句:
  • The soup has a savor of onion.这汤有洋葱味。
  • His humorous remarks added a savor to our conversation.他幽默的话语给谈话增添了风趣。
2 nibble DRZzG     
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
参考例句:
  • Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
  • The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
3 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
4 suave 3FXyH     
adj.温和的;柔和的;文雅的
参考例句:
  • He is a suave,cool and cultured man.他是个世故、冷静、有教养的人。
  • I had difficulty answering his suave questions.我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
5 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听歌学英语  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴