-
(单词翻译:双击或拖选)
I could tell you I was fragile1
我可以对你坦白我的脆弱
I could tell you I was weak
可以告诉你我的软弱
I could rat you out and leave you
可以将你出卖然后转身离开
Tell you anything you need
或是告诉你你想知道的一切
I've seen minutes turn to hours
我看着时间一分一刻流逝眼前
Hours turn to years
无数时刻累积成年
And I've seen truth turn to power
见证真理化作力量的转变
If you could see me the way I see you
若你能像我看你那样看得穿我
If you could feel me the way I feel you
像我能感受你那样感受到我
You'd be a believer
你就会是那信徒
You'd be a believer
你就会是那笃信者
Minutes turn to hours
一分一刻流逝的时间
Hours turn to years
无数时刻累积成年
And I've seen truth turn to power
我见证了真理化作力量的转变
I could tell you I was ageless
我可以对你说我永生不老
But I know you'll see the light
但我知道你总会看到我消逝的光
I could tell you I'm immune2 to everything
我可以告诉你我对一切无求无欲
But that's a lie
但那只会是个谎言而已
Dust don't turn to flowers
尘埃不会开出花来
Skies don't disappear
天空不会不复存在
But I've seen truth to power
但我却见过真理化作力量的真实感
Oh, if you could see me the way I see you
若你能像我看你那样看得穿我
If you could feel me the way I feel you
像我能感受你那样感受到我
You'd be a believer (believer)
你就会是那信徒
You'd be a believer (believer)
你就会是那笃信者
You'd be a believer (believer)
你就是我的信徒
You'd be a believer (believer)
你就是我的笃信者
Hard to keep goin' on (hard to keep goin' on)
要坚持下去确实容易
I said it's hard to keep goin' on (hard to keep goin' on)
我说着要坚持下去确实不易
I said it's hard to keep goin' on (hard to keep goin' on)
要坚持到底真的不易
If you could see me the way I see you
若你能像我看你那样看得穿我
If you could feel me the way I feel you
像我能感受你那样感受到我
You'd be a believer
你就会是那信徒
You'd be a believer
你就会是那笃信者
You'd be a believer
你就会是那信徒
Be a believer
我的信徒
Be a believer (believer)
我的笃信者
You'd be (be a believer)
你就会是那笃信者
Minutes turn to hours
一分一刻流逝的时间
Hours turn to years
无数时刻累积成年
And I've seen truth turn to power
我见证了真理化作力量的转变
Dust don't turn to flowers
尘埃不会开出花来
turn to (使)转向; (使)变成; 求助于; 翻书到
例句:
Where's your book? Take it out and turn to page 4.
你的书呢?拿出来,翻到第4页。
There was no one to turn to, no one to tell.
没人可以求助,没人可以诉说。
To order, turn to page 236.
如需订购,参见236页。
Hard to keep goin' on (hard to keep goin' on)
要坚持下去确实容易
Go on发生; 进行; 过去; 向前走
例句:
We unwisely chose not to go on a coach excursion3 to Trondheim.
我们作出了不明智的选择,没有乘旅游大巴去特隆赫姆。
Probate cases can go on for two years or more.
遗嘱认证案可能要持续两年或者更长时间。
I never go on the bus into the town.
我从不坐公共汽车去城里。
1 fragile | |
adj.易碎的,脆的,易损坏的,虚弱的,脆弱的 | |
参考例句: |
|
|
2 immune | |
adj.免疫的,有免疫力的,不受影响的,免除的 | |
参考例句: |
|
|
3 excursion | |
n.远足,短途旅行 | |
参考例句: |
|
|