英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:爱情中的甜蜜调调 "Romeo's Tune"

时间:2018-07-10 09:22来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Meet me in the middle of the day

让我在晴朗的午后遇见你

Let me hear you say, "Everything's okay"

请让我放心你一切安好

Bring me southern kisses from your room

我想收到你从你温暖的小屋给我捎来的亲吻

Meet me in the middle of the night

让我在安静的夜色中遇见你

Let me hear you say,"Everything's alright"

请让我放心你一切安好

Let me smell the moon in your perfume

我想在你给我的淡淡香味中闻到月亮的味道

Oh, Gods and years will rise and fall

时间仓促,上帝也急急忙忙的

And there's always something more

总有很多没有做完的事等着我们

Lost in talk, I waste my time

时间在絮絮低语中流逝

And it's all been said before

我总是这样放纵我的时间去说这些重复的话

While further down behind the masquerade

我和佐罗一样有着一副面具

The tears are there

可是把它层层剥下,却只有孤零零的眼泪在那

I don't ask for all that much

我没有要求太多的东西

I just want someone to care

我只是想要一个人来在乎我

That's right now

仅此而已

Meet me in the middle of the day

让我在晴朗的午后遇见你

Let me hear you say,"Everthing's okay"

请让我放心你一切安好

Come on out beneath the shining sun

我会在明媚的阳光中盛放

Meet me in the middle of the night

让我在安静的夜色中遇见你

Let me hear you say,"Everything's alright"

请让我放心你一切安好

Sneak1 on out beneath the stars and never run,yeah

我会在那些若隐若现的星星中慢慢消失

King and queen and we must go down 'round

这是个国王和王后的故事

Behind the chandelier

在华丽的吊灯后,仓皇逃去一个安静的地方

Where I won't have to speak my mind

我也不用每句话都要斟酌再三

And you won't have to hear

你也不用再听

Shreds3 of news and after thoughts

那些闲言碎语

And complicated scenes

和应对那些复杂的声色犬马

Huddle4 weather down beyond the light

我们就这样逃离那些耀眼嘈杂的光线

And fade like magazines

像本杂志一样,在时光中褪去

Meet me in the middle of the day

让我在晴朗的午后遇见你

Let me hear you say,"Everything's okay"

请让我放心你一切安好

Bring me southern kisses from your room

我想收到你从你温暖的小屋给我捎来的亲吻

Meet me in the middle of the night

让我在安静的夜色中遇见你

Let me hear you say,"Everthing's alright"

请让我放心你一切安好

Let me smell the moon in your perfume

我想在你给我的淡淡香味中闻到月亮的味道

Oh,no

Meet me in the middle of the day

让我在晴朗的午后遇见你

Let me ear you say,"Everything's okay"

请让我放心你一切安好

Let me see you smiling back at me

让我看到你的回眸一笑

Hey

Meet me in the middle of the night

让我在安静的夜色中遇见你

Let me hear you say,"Everything's alright"

请让我放心你一切安好

Hold me tight and lovn' love is free

紧紧拥抱我,放飞我们的爱

歌词:Meet me in the middle of the day

让我在晴朗的午后遇见你

Let me hear you say, "Everything's okay"

请让我放心你一切安好

划重点:in the middle of 正在...当中; 在...的中部

He planted roses in the middle of the garden.

他在花园中间种上玫瑰。

in the middle of nowhere adv. 在偏僻的地方

We camped out in the middle of nowhere last summer.

去年夏天我们在一处茫茫蛮荒之地露营。

歌词:Let me smell the moon in your perfume

我想在你给我的淡淡香味中闻到月亮的味道

划重点:perfume n. 香水;香气 vt. 洒香水于;使香气弥漫

What does the perfume smell like?

这种香水闻起来怎样?

歌词:Oh, Gods and years will rise and fall

时间仓促,上帝也急急忙忙的

And there's always something more

总有很多没有做完的事等着我们

划重点:rise and fall 涨落,盛衰

The rise and fall of the temperature is caused by the wind.

气温的上升和下降是刮风引起的。

I am reading a book about the rise and fall of the Roman Empire.

我正在看一本关于罗马帝国兴衰的书。

歌词:Where I won't have to speak my mind

我也不用每句话都要斟酌再三

And you won't have to hear

你也不用再听

Shreds of news and after thoughts

那些闲言碎语

And complicated scenes

和应对那些复杂的声色犬马

划重点:speak my mind vi. 坦率地说出自己的想法

I always speak my mind. I always say what's on my mind.

我一直都说的是真心话。

I speak my mind that I don't want to go to the mountains.

说内心话我不想到山区去。

Shred2 v. 撕成碎片·n. 碎布条;细片;少许

We haven't got a shred of evidence.

我们没有丝毫证据。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
2 shred ETYz6     
v.撕成碎片,变成碎片;n.碎布条,细片,些少
参考例句:
  • There is not a shred of truth in what he says.他说的全是骗人的鬼话。
  • The food processor can shred all kinds of vegetables.这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
3 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
4 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴