英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:传奇永存 Legends Never Die

时间:2018-08-15 06:51来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Legends never die传奇不死
When the world is calling you世界在召唤你
Can you hear them screaming out your name你可听到它在大声疾呼你的名字
Legends never die传奇永不灭
They become a part of you变成了你的一部分/把故事谱成了曲
Every time you bleed for reaching greatness 流血是为了成就伟大/逆境抗争写就伟大
Relentless1 you survive坚持不懈才会得以生存
They never lose hope when everything's cold and the fighting's near英雄永不言弃,尽管再多挑战与冷语
It's deep in their bones, they'll run into smoke when the fire is fierce英雄生来顽强,从来不惧风大和浪急
Oh pick yourself up 'cause哦,爬起来,因为
Legends never die传奇永不死
When the world is calling you这世界在召唤你
Can you hear them screaming out your name你可听到它在大声疾呼你的名字
Legends never die传奇不死
They become a part of you变成了你的一部分/
Every time you bleed for reaching greatness 流血是为了成就伟大
Legends never die传奇不死
They're written down in eternity2美名刻在永恒
But you'll never see the price it costs the scars collected all their lives血泪自己抹去
When everything's lost they pick up their hearts and avenge3 defeat失尽一切,重拾信心振奋再爬起
Before it all starts they suffer through harm just to touch a dream卧薪尝胆,劫波渡尽圆梦斩荆棘
Oh pick yourself up 'cause哦,志逐传奇,因为
Legends never die传奇永不熄
When the world is calling you这世界在召唤你
Can you hear them screaming out your name可听到正呼喊你的名
Legends never die故事终传奇
They become a part of you是英雄写成了你
Every time you bleed for reaching greatness沥血披心荣耀归故里
Legends never die传奇永不熄
When the world is calling out your name当这世界再次召唤你的名号
Begging you to fight请你为她而战
Pick yourself up once more愿君重振英雄色
Oh pick yourself up 'cause愿君重振英雄色 只因
Legends never die愿君重振英雄色
When the world is calling you当这世界需要你
Can you hear them screaming out your name可听到正呼喊你的名
Legends never die故事终传奇
They become a part of you是英雄写了你
Every time you bleed for reaching greatness为了辉煌的胜利 你血溅沙场
Legends never die故事终传奇

词汇扩展:
legend: [?led??nd] n 传说;传奇故事 ;传奇人物
Legend has it that the lake was formed by the tears of a god. 传说这个湖是一位神仙的眼泪积聚而成的。
She was a legend in her own lifetime . 她在世的时候就是一个传奇人物。
His frequent brushes with death are the stuff of legend among the press. 他频繁地与死神擦肩而过,成了报章杂志的热门猛料。

relentless: [r??l?ntl?s] adj. 无情的; 不懈的;坚韧的,不屈不挠的;不间断的;未减轻的
Relentless in his pursuit of quality, his technical ability was remarkable4...对质量孜孜不倦的追求使他的技能出类拔萃。
He was the most relentless enemy I have ever known. 他是我所遇到的最不屈不挠的敌手。
His relentless aggression5 bludgeons you into seeing his point. 他咄咄逼人地强迫你了解他的看法。(bludgeon  vt. 恫吓(dòng hè);用棍棒打;猛烈攻击;n. 棍棒;攻击)
It is easy to feel trampled7 by the relentless march of technology 随着科技发展的日新月异,人们容易感到无所适从。 ( trample6 vt. 践踏;蔑视,伤害; march n. 行进,前进;行军;)

unrelenting   adj. 持续的;不缓和的;不松懈的; 严厉的;坚定的,不屈不挠的
The heat was unrelenting. 炎热没有减弱的迹象。
Her unrelenting efforts made the project a success. 她坚持不懈地努力使计划获得了成功。
In the face of severe opposition8 and unrelenting criticism, the task seemed overwhelming. 在强烈的反对和毫不留情的批评声中,这个任务似乎让人难以招架。

greatness: n. 伟大;大;崇高;著名
He may not always achieve greatness but at least he's a trier. 他也许并非总能成就大事,但至少他竭尽所能。
Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them. 有人生来伟大,有人成就伟大,有人被迫伟大。 (thrust: v 猛推;逼迫;)
We were completely amazed at the wonder and the greatness of nature. 我们完全被大自然的奇妙和伟大折服了。

pick oneself up:(跌倒后)站起来
She didn't waste time feeling sorry for herself─she just picked herself up and carried on. 她没有浪费时间自怜,而是振作起来继续干。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
2 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
3 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
4 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
5 aggression WKjyF     
n.进攻,侵略,侵犯,侵害
参考例句:
  • So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
  • Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。
6 trample 9Jmz0     
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯
参考例句:
  • Don't trample on the grass. 勿踏草地。
  • Don't trample on the flowers when you play in the garden. 在花园里玩耍时,不要踩坏花。
7 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
8 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴