-
(单词翻译:双击或拖选)
Lately, I've been, I've been thinking
近来我总是我总是在这般想着
I want you to be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
When the morning comes
清晨的熹微照进窗口
When we see what we've become
我们四目相对一切都改变不再似过去
In the cold light of day we're a flame in the wind
日光冷清我们就像是在风中摇曳的火焰
Brought the fire that we begun
带着这簇我们燃起的火光
Every argument, every word we can't take back
每一次争吵因冲动脱口而出刻薄的字眼都覆水难收
'Cause with the all that has happened
一切都已经发生现在也无可奈何
I think that we both know the way that the story ends
我想我们都已心知肚明我们的故事会是怎样的结局
Then only for a minute
只在一瞬间
I want to change my mind
我决定改变我的心意
'Cause this just don't feel right to me
因为我似乎无法好好经营这份感情
I want to raise your spirits
我希望你不再低沉永远开心
I want to see you smile but
我希望还能再看见你的笑容
Know that means1 I'll have to leave
我也知道这意味着我离去的注定
Know that means I'll have to leave
我知道我必须退出这份爱情
Lately, I've been, I've been thinking
近来我总是我总是在这般想着
I want you to be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
When the evening falls
我们构筑的世界已然崩塌
And I'm left there with my thoughts
我也带着我的思绪离开了那里
And the image of you being with someone else
想象着此刻其他人陪伴在你身边的身影
Well, that's eating me up inside
对你的思念将我的内心蚕食殆尽
But we run our course, we pretend2 that we're okay
我们继续各自的生活路径装作表面的相安无事
Now if we jump together at least we can swim
如果现在我们一起纵身跃入海洋至少都可以游回岸
Far away from the wreck3 we made
远离爱情巨轮的沉船灾难
Then only for a minute
只在一瞬间
I want to change my mind
我决定改变我的心意
'Cause this just don't feel right to me
因为我似乎无法好好经营这份感情
I want to raise your spirits
我希望你不再低沉永远开心
I want to see you smile but
我希望还能再看见你的笑容
Know that means I'll have to leave
我也知道这意味着我离去的注定
Know that means I'll have to leave
我知道我必须退出这份爱情
Lately, I've been, I've been thinking
近来我总是我总是在这般想着
I want you to be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
So I'll go, I'll go
所以我会离开继续前行
I will go, go, go
我会离开继续前行
So I'll go, I'll go
所以我会离开继续前行
I will go, go, go
我会离开继续前行
Lately, I've been, I've been thinking
近来我总是我总是在这般想着
I want you to be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
Even though I might not like this
即使我并不甘心这样的结局
I think that you'll be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
Then only for a minute
只在一瞬间
I want to change my mind
我决定改变我的心意
'Cause this just don't feel right to me
因为我似乎无法好好经营这份感情
I want to raise your spirits
我希望你不再低沉永远开心
I want to see you smile but
我希望还能再看见你的笑容
Know that means I'll have to leave
我也知道这意味着我离去的注定
Know that means I'll have to leave
我知道我必须退出这份爱情
Lately, I've been, I've been thinking
近来我总是我总是在这般想着
I want you to be happier, I want you to be happier
我希望你的生活会更加幸福我希望你会更加开心
So I'll go, I'll go
所以我会离开继续前行
I will go, go, go
我会离开继续前行
Every argument, every word we can't take back
每一次争吵因冲动脱口而出刻薄的字眼都覆水难收
take back 收回;(使)回忆起;领回;取回
例句:
Take back what you said about Jeremy!
收回你说的关于杰里米的话。
Shops are often reluctant4 to take back unsatisfactory goods.
商店一般都不愿收回顾客不称心的货物.
Even four horses cannot take back what one has said.
一言既出,驷马难追.
Now if we jump together at least we can swim
如果现在我们一起纵身跃入海洋至少都可以游回岸
at least adv.至少;
例句:
Try to eat at least four slices of bread a day.
每天尽量至少吃4片面包。
At least three British golf courses are now owned by the Japanese.
现在英国至少有3家高尔夫球场为日本人所有。
At least this second meeting had helped to thaw5 the atmosphere.
这第二次会议至少起到了缓和气氛的作用。
Far away from the wreck we made
远离爱情巨轮的沉船灾难
Far away from 远离;离…远;
例句:
Michael sat down as far away from her as possible.
迈克尔尽可能坐得离她远些。
He lives far away from us.
他住的地方离我们很远.
It's far away from here.
离这很远.
1 means | |
n.方法,手段,折中点,物质财富 | |
参考例句: |
|
|
2 pretend | |
vt.假装,假托,装扮;vi.假装,装作 | |
参考例句: |
|
|
3 wreck | |
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难 | |
参考例句: |
|
|
4 reluctant | |
adj.不愿意的;迟迟不合作的;不同意的 | |
参考例句: |
|
|
5 thaw | |
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和 | |
参考例句: |
|
|