英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Like I Used To-Tinashé

时间:2018-10-23 06:29来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Got it on smash

Hitmaka!

(Hitmaker制作人标签)

Yeah



Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to, yeah

绝不会像过去那样信任你

Wake up in the morning

早晨醒来

I can't fuck you like I used to, yeah

无法像过去一样与你缠绵

Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to, yeah

绝不会再对你掏心掏肺

Lay my top back, throw my problems on my new coupe

敞篷打开一脚油门让问题消失不见

I know everything but they don't

不像他们我了解世间万物

I've been on a wave they ain't on, no

我的进步有谁能赶上

Swerving1 lane to lane and it's paid for

全款买下开着跑车随意狂飙

I murder everything, nigga case closed, yeah

所见之物都被我放倒就是这么屌

Bitch I got my own cash

只花自己的钱

I do what I want to

想干什么就干什么

I might do the whole dash

说不定来个加速

Drive it like I want to

想怎么开就怎么开

This shit too easy like a free throw, yeah

对我来说这就像罚球般容易

This shit might blow up like some C-4, yeah

小心我爆发展示我的真正实力

I had to let go

情感破事必须放手

I'm in my bag bro

毕竟要专心赚钱

If it ain't about the cash flow

跟钱没关系的谈话

I'm sorry got to pass on

不好意思我不能跟你废话

I got to pass on you, yeah

不能跟你多废话

Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to, yeah

绝不会像过去那样信任你

Wake up in the morning

早晨醒来

I can't fuck you like I used to, yeah

无法像过去一样与你缠绵

Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to, yeah

绝不会再对你掏心掏肺

Lay my top back, throw my problems on my new coupe

敞篷打开一脚油门让问题消失不见

Ridin' down Hollywood I'm cruisin' (cruisin')

在好莱坞大道上兜兜风

Can't be standing2, gotta keep it movin' (movin')

要继续前进怎能原地不动

I gave up all my love but you abused it (abused it, ooh)

将所有爱意给予你但你却毫不珍惜

Now you're just something I checked off my to-do list

如今能甩掉你就是我的目标之一

Yeah you got your own bag, that ain't why I want you

你有钱又怎么样这不是我爱你的原因

I can pop my own tags, I can buy my own coupe

我能自己买衣服自己买车

This shit too easy like a free throw, yeah

对我来说这就像罚球般容易

This shit might blow up like some C-4, yeah

小心我爆发展示我的真正实力

I had to let go

情感破事必须放手

I'm in my bag bro

毕竟要专心赚钱

If it ain't about the cash flow

跟钱没关系的谈话

I'm sorry got to pass on

不好意思我不能跟你废话

I got to pass on you, yeah (pass on you, no, oh)

不能跟你多废话

Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to yeah(oh, like I used to, no)

绝不会像过去那样信任你

Wake up in the morning

早晨醒来

I can't fuck you like I used to, yeah (like I used to)

无法像过去一样与你缠绵

Never be the same

一切都变了

Won't trust you like I used to, yeah (never be the same, no, no)

绝不会再对你掏心掏肺

Lay my top back, throw my problems on my new coupe

敞篷打开一脚油门让问题消失不见

I had to let go

情感破事必须放手

Never touch you like I used to

再也没机会抚摸你的身体

I got to pass on you

必须离开你

Oh, never be the same

一切都变了

It's such a shame

真的好难受



Won't trust you like I used to, yeah

绝不会像过去那样信任你

used to 过去常常

例句:

I weigh less than I used to.

我的体重比以前轻了。

Jack3 used to assist Mary in her lessons.

杰克过去常常帮助玛丽学习功课。

I used to get up early and take an hour's walk before breakfast.

我过去常常起床很早并且在早餐前散步一小时。


This shit might blow up like some C-4, yeah

小心我爆发展示我的真正实力

blow up v.爆炸;充气;放大;大怒;加剧;刮起(风暴)

例句:

The terrorists are threatening to blow up the hijacked4 airliner5.

恐怖分子扬言要炸毁劫持的客机。

Can you lend me a pump to blow up my bicycle tyres?

你能借给我个打气筒给车胎打打气吗?


I'm sorry got to pass on

不好意思我不能跟你废话

pass on v.传递;传授;向前;死亡;审核;对…发表意见

例句:

Pass approved documents inside PFC.

负责部门间审批文件的传递。

Please hand on the document to others.

请把这份文件依次传递给他人。


Now you're just something I checked off my to-do list

如今能甩掉你就是我的目标之一

check off 核对;查对;扣款

例句:
Check it carefully before you hand it in.

交来之前仔细核对一下。

Please check up these references.

请核对这些参考资料。

I'll check into it and get back to you.

我查对一下然后送还给你。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 swerving 2985a28465f4fed001065d9efe723271     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的现在分词 )
参考例句:
  • It may stand as an example of the fitful swerving of his passion. 这是一个例子,说明他的情绪往往变化不定,忽冷忽热。 来自辞典例句
  • Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right. 默克尔夫人如果为了安抚她的根基所在而转到右翼就太愚蠢了。 来自互联网
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
4 hijacked 54f3e68c506e45e75f9a155a27738c2f     
劫持( hijack的过去式和过去分词 ); 绑架; 拦路抢劫; 操纵(会议等,以推销自己的意图)
参考例句:
  • The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome. 飞机在从伦敦飞往罗马途中遭到两名持械男子劫持。
  • The plane was hijacked soon after it took off. 那架飞机起飞后不久被劫持了。
5 airliner Azxz9v     
n.客机,班机
参考例句:
  • The pilot landed the airliner safely.驾驶员使客机安全着陆。
  • The passengers were shepherded across the tarmac to the airliner.旅客们被引导走过跑道去上飞机。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴