NO.2 Autumn in New York《纽约的秋天》 ■ 深夜的街头,威尔喝得醉意熏熏,好朋友约翰紧追其后,颇有些不放心他的举止,并且试图探寻个中原因。这种一问一答显得随意亲切,没有通常在课本中学到的文学意味,值得借鉴。 单词通缉令 1.ringer n. 电话响铃 2.get v. 明白...
Friends 朋友 [朋友之间无话不谈,朋友之间的用语最直接。朋友给你生活、爱情和事业的鼓舞、关怀和见解。以下的对话属于朋友之间的私人话,可以学到一些称呼、一些客套、一些或鼓励或安慰的用语和表达。] NO.1 Autumn in New York《纽约的秋天》 ■ 威尔经营着一家餐馆...
Warning 警告 选自电影: George of the Jungle《森林王子》 ■ 深山老林中,森林之子乔治救了女孩俄苏拉的性命,从此两人相爱,不久俄苏拉带乔治回到纽约,见她的父母。他们的恋情遭到了母亲的反对。在一次酒会上,比雅特莉斯借机对乔治施加压力,恶毒地警告乔治放弃她...
Quarrel 争吵 选自电影:American Beauty《美国丽人》 ■ 莱斯特因为受不了上司的欺压,愤然辞职。然而回到家中,却得不到妻子的体谅。于是一场餐桌战越演越烈,油盐酱醋,什么挖苦讽刺都在这段对话中,听来有盐有味,很丰富。 单词通缉令 1.blackmail vt.勒索 2.aspar...
Asking Forgiveness of Ex-wife 请求前妻原谅 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 离异的夫妻在感恩节又重聚在一起,但面对前妻的男友,丈夫感到无法忍受。在大闹一通之后,他来到前妻面前,请求前妻再给他一次机会,重归于好。 单词通缉令 1.embarrassed a.困...
The Persuasion of Mother 母亲的劝导 Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 晚宴过程,丈夫的婚外情被不经意地透露,母亲震惊万分。随后,她把儿子叫到后花园中,进行劝导。 单词通缉令 1.betray vt.出卖;背叛 2.fix vt. 修正,改正 3.give up on sb. 离开某人 Mrs. Willi...
Thanksgiving Prayers 感恩节祈祷 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 另一人家,同样的情形,大家都在作餐前祈祷。 单词通缉令 1.exchange n.交换;调换 2.measles n.麻疹;风疹 3.reservation n.隐藏;缄默 4.casino n.赌场,赌博游戏 Girl: Turkey. Woman 1: A...
Thanksgiving Prayers 感恩节祈祷 选自电影:Whats Cooking 《感恩节盛宴》 ■ 感恩节晚餐,一家大小欢聚一起,按传统,美食前每人都需祈祷,说出自己的感恩祷辞。且看这一家大小到底都说些什么。 单词通缉令 1.tolerant a.容许的;容忍的 2.celebrate vt. 庆祝;祝贺 3....
[这部分对话对话发生在母亲与儿子、父亲与女儿、母亲与准女婿以及夫妻之间。对话的情绪复杂,语言有些琐碎,场景多为家庭的餐桌上,因为这往往是一家人聚在一起的最佳时光。] The Coming of Relatives亲戚的到来 Whats Cooking《感恩节盛宴》 ■感恩节,亲戚来访,门铃...
Meeting New Neighborhood 初识新邻居 选自电影:Erin Brockovich《永不妥协》 ■单身母亲爱琳一个人抚养着三个孩子。静静的夜晚,忽然门外一阵吵闹的摩托声,孩子们无法休息,爱琳愤然开门,走向摩托车手 单词通缉令 1.goddamn a.该死的 2.hold on 坚持,等待 3. hell...