搜索 复制 If you kill me, you'll regret it. Why's that? Because I want Uther dead, too. 你会后悔杀了我的。为什么? 因为我也希望乌瑟死。 You? An enemy of the king? And I'm to believe that? 你?是国王的敌人?要我如何...
搜索 复制 I'm fine, my lady. I insist. Gwen? Gwen? 我很好,公主。听我的。格温?格温? I can't go home. It's understandble to feel so alone. Tauren...Tauren? ! 我不能回家。我理解这种孤独感。陶伦......陶伦? He...
搜索 复制 I swore to him you'd never challenge his authority again. I swore that you'd learned your lesson. 我已向他保证你不会再质疑他的权威。我保证说你已吸取教训。 Tread carefully. Next time, I may not be able to help...
搜索 复制 Merlin, come and take a look. I have been doing some research and found this. 梅林,过来看看这个。我调查了一番才发现。 The Mage Stone? 魔法石? Wonder of the ancients. Lost for a thousand years or more. 上古神物...
搜索 复制 I just don't understand. Why did he try to escape? His trial was this morning. 我还是不明白。他为什么越狱?审判就在今天早上。 Sire...Guinevere, I...want you to know that your job is safe. And that your home is you...
搜索 复制 No, Father! !!No! 不要,父亲!!!不要! You have blood on your hands, Uther Pendragon. Blood that will never wash off! 你的双手满是罪恶的鲜血,乌瑟.彭德拉根。你将永远无法洗清这罪恶! May I re...
搜索 复制 They're to be executed? Yes, Merlin. 要处死他们?没错 梅林。 By order of the King? 国王的命令? They committed a very serious crime. 他们罪不可赦。 Giving a man a bed for the night?Not a man. A sorcerer. 就因为让...
搜索 复制 But he was seen with Tauren. That makes him an enemy. 但他被看到跟陶伦在一起。这样就成了敌人。 Then...there's little hope...? 那......有没有希望...... There is no hope, Merlin. None at all.Arthur? 梅林,没什...
搜索 复制 To change the very nature of one thing to another has defeated all who have tried. But if you used magic... 从没有人成功地把一种东西从本质将其改变。但如果用魔法的话...... Do yo think that's what woke me? 你觉...
搜索 复制 But I am happy! I don't need anything else. I have everything I want. 但我已经很开心了!我什么都不需要。我想要的都有了。 And I've thrown it all away! 但我把一切都搞糟了! It's all right, we will get yo...