Lenina got out of the bath, toweled herself dry, took hold of a long flexible tube plugged into the wall, presented the nozzle to her breast, as though she meant to commit suicide, pressed down the trigger. A blast of warmed air dusted her with the f...
Those who feel themselves despised do well to look despising. 觉得自已被人藐视的人就该摆出藐视人的样子。 The smile on Bernard Marx's face was contemptuous. Every hair on the bear indeed! 伯纳马克思脸上的笑带着轻蔑。熊...
Lenina Crowne walked briskly towards the door. 列宁娜克朗轻快地向门边走去。 His fordship Mustapha Mond! The eyes of the saluting students almost popped out of their heads. 穆斯塔法蒙德福下!敬着礼的学生们眼睛几乎要从...
The child scampered off into the bushes and was lost to sight. 那姑娘匆匆地跑掉了,消失在灌木丛里。 Exquisite little creature! said the Director, looking after her. 美妙的小东西!主任望着她说, Then, turning to his stu...
Chapter Three 第三章 Outside, in the garden, it was playtime. 外面,花园里已到了游戏的时候。 Naked in the warm June sunshine, six or seven hundred little boys and girls were running with shrill yells over the lawns, or playing ball...
all wear green, said a soft but very distinct voice, beginning in the middle of a sentence, and Delta Children wear khaki. 都穿绿色,一个柔和清晰的声音从句子中途开始,而德尔塔儿童则穿咔叽。 Oh no, I don't want to play...
(A small boy asleep on his right side, the right arm stuck out, the right hand hanging limp over the edge of the bed. (他身边一个打盹的小孩伸出了右臂,右手在床边无力地垂下了。 Through a round grating in the side of a box...
Human beings used to be he hesitated; the blood rushed to his cheeks. Well, they used to be viviparous. 人类以前就是他犹豫了,血往面颊上涌,胎生的。 Quite right. The Director nodded approvingly. 很对。主任赞许地点点头。...
One of the students held up his hand; 一个学生举起了手: and though he could see quite well why you couldn't have lower-cast people wasting the Community's time over books, 不能让低种姓的人在书本上去浪费社会的时间,而且读...
The Director rubbed his hands. Excellent! he said. It might almost have been done on purpose. 主任搓着手。好极了!他说,简直像有意表演似的。 The swiftest crawlers were already at their goal. 爬得最快的已经快到目标了。...