英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > BBC
  • 纪录片《非洲》 第7期:喀拉哈里沙漠(7)

    搜索 复制 Out on the open plains, 在开阔的平原上 life must await the chance arrival of rain. 生灵们必须等待着雨水的偶尔降临 When it does fall, it has an extraordinary effect. 当雨真的降临时 会带来巨大的影响 Ea...

  • 纪录片《非洲》 第6期:喀拉哈里沙漠(6)

    搜索 复制 The Kalahari is the black rhino's last stronghold. 喀拉哈里是黑犀牛们最后的栖息地。 And here, under the cover of darkness,at one secret and very special waterhole, 在这里在黑暗的掩护下,在这个隐秘而特殊的...

  • 纪录片《非洲》 第5期:喀拉哈里沙漠(5)

    搜索 复制 It's not really his day, is it? 今天真是诸事不顺不是吗 Some young leopards grow up to be brilliant opportunists. 一些小猎豹将成长为杰出的投机捕猎者 But even they find life hard here in the Kalahari. 但连他们...

  • 纪录片《非洲》 第4期:喀拉哈里沙漠(4)

    搜索 复制 The juicy scorpion won't be for him. 可口的蝎子他是没有口福享受了 Then, suddenly, the sound of a sentry's warning. 但突然间狐獴哨兵的警报声响起 No meerkat can ignore that.Sentries never lie. 狐獴们不能无视...

  • 纪录片《非洲》 第3期:喀拉哈里沙漠(3)

    搜索 复制 Winter. 冬天 Dawn temperatures can fall well below freezing. 清晨的气温往往远低于零度 And that's a problem for this drongo. 低温对这只卷尾燕来说是个大问题 It's too cold for his normal prey, flying insects. 他...

  • 纪录片《非洲》 第2期:喀拉哈里沙漠(2)

    搜索 复制 Our journey starts in the far south west, 我们的旅程始自遥远的非洲西南部 in the oldest and strangest corner of the continent. 是非洲大陆上最古老最人迹罕至的角落 Here, the thirsty land is covered 在这里...

  • 纪录片《非洲》 第1期:喀拉哈里沙漠(1)

    搜索 复制 Africa. 非洲 The world's greatest wilderness. 全世界最大的荒野之地 The only place on Earth to see the full majesty of nature. 地球上唯一能欣赏大自然神奇魔力的地方 There's so much more here than we ever imag...

  • 纪录片《美丽中国》 第89期 潮涌海岸(19)

    搜索 复制 While insensitive development could destroy China's natural environment, 一味发展虽将导致中国自然环境的毁灭 well-managed eco-tourism could provide huge benefits for China's wildlife. 而有计划的生态旅游将为野生...

  • 纪录片《美丽中国》 第88期 潮涌海岸(18)

    搜索 复制 To the Chinese,combining a wildlife reserve 对中国人而言 with a tourist development makes perfect commercial sense, 自然保护与旅游业结合是个完美的商业联姻 and the monkeys don't seem at all unhappy with the deal....

  • 纪录片《美丽中国》 第87期 潮涌海岸(17)

    搜索 复制 Where the reefs meet deeper waters, 在暗礁与深水的交接处 upwelling currents carry nutrients to the surface. 上涌的水流携带大量营养元素至表层水 Reef fish swim out to gorge themselves on the resulting food, 珊瑚...

听力搜索