英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

我国互联网保险迎来爆发式增长

时间:2016-10-26 00:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   China's online insurance market has a bright future as the user base expands fast.

  我国的互联网保险用户基数扩张迅猛,其市场前景一片光明。
  China saw 330 million policyholders buy insurance through Internet platforms, a surge of 42.5% from a year earlier, said a report released by Ant Financial and CBNData.
  蚂蚁金服与第一财经商业数据中心发布的报告显示,我国通过互联网平台购买保险的投保人数量达3.3亿,较上一年增长42.5%。
  Out of these, those born in the 1980s and 1990s accounted for 80%. Those who have children are more likely to buy insurance.
  其中,80后和90后占八成,有娃群体的投保意向更强。
  In China, men pay more attention to insurance, with 58 percent of all online policyholders being male.
  在中国,男性会更加关注保险,在所有的网络投保人中有58%是男性。
  我国互联网保险迎来爆发式增长
  According to the report, couples with children took accident insurance 2.6 times more than those without children. On health insurance and car insurance, the figures were 2.4 times and 6.7 times.
  报告称,有孩子的夫妇投保意外险的意愿是没孩子夫妇的2.6倍。其投保健康险和车险的意愿分别是没孩子夫妇的2.4倍和6.7倍。
  The 'second child' policy is projected to increase demand for family insurance.
  而“二孩政策”预计将会增加对家庭保险的需求。
  The post-1990s' awareness1 to insurance policies is more than the post-1980s. In future, the post-90s' online insurance demand will surpass the 80s' demand, the report said.
  该报告称,90后对保险政策的认知度比80后高。未来,90后的互联网保险需求将超越80后。
  The online premium2 also witnessed a robust3 growth. In the first half of this year, China's online premium reached 143.1 billion yuan, up 1.75 times from the same period last year, data from the Insurance Association of China showed.
  此外,根据中国保险行业协会的数据显示,互联网保险保费也有了强劲的增长。在今年上半年,中国互联网保险保费达到了1431亿元,这一数字是去年同期的1.75倍。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
2 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
3 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   互联网
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴