-
(单词翻译:双击或拖选)
特朗普发表上任后首份国情咨文
And an act required by the U.S. Constitution played out in America last night. Our first topic today is the president's State of the Union Address.
The event as we know it is not spelled out in the U.S. founding document. It says the president, quote, shall from time to time give to the Congress information of the State of the Union, and recommend to their consideration such measures as he shall judge necessary and expedient1. That's from Article II, Section 3 of the Constitution.
The fact that it's done in person, the fact that it's done as a speech, the fact that it's done on television, the fact that there's an official response from the opposing political party, none of that is required by the Constitution. But it is tradition dating back decades.
And so, it continued last night when U.S. President Donald Trump2 entered the House of Representatives to give his first official State of the Union Address.
So, what topics does he judge necessary and expedient for Congress?
DONALD TRUMP, PRESIDENT OF THE UNITED STATES: Tonight, I call upon all of us to set aside our differences, to seek out common ground, and to summon the unity3 we need to deliver for the people. This is really the key. These are the people we were elected to serve.
Let's begin tonight by recognizing that the state of our union is strong, because our people are strong.
Since the election, we have created 2.4 million new jobs, including —
(APPLAUSE)
Including 200,000 new jobs in manufacturing alone. Tremendous numbers.
(APPLAUSE)
After years and years of wages stagnation4, we are finally seeing rising wages.
We have proposed new legislation that will fix our immigration laws and support our ICE and border patrol agents.
My duty, and the sacred duty of every elected official in this chamber5, is to defend Americans, to protect their safety, their families, their communities, and their right to the American dream. Because Americans are dreamers, too.
As part of our defense6, we must modernize7 and rebuild our nuclear arsenal8, hopefully never having to use it, but making it so strong and powerful that it will deter9 any acts of aggression10.
In the past, we have foolishly released hundreds of dangerous terrorists, only to meet them again on the battlefield.
So today, I am keeping another promise — to reexamine our military detention11 policy and to keep open the detention facilities in Guantanamo Bay.
As long as we are proud of who we are, and what we are fighting for, there is nothing we cannot achieve. As long as we have confidence in our values, faith in our citizens, and trust in our God, we will never fail. Our families will thrive. Our people will prosper12. And our nation will forever be safe and strong and proud and mighty13 and free.
Thank you, and God Bless America.
1 expedient | |
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计 | |
参考例句: |
|
|
2 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
3 unity | |
n.团结,联合,统一;和睦,协调 | |
参考例句: |
|
|
4 stagnation | |
n. 停滞 | |
参考例句: |
|
|
5 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
6 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
7 modernize | |
vt.使现代化,使适应现代的需要 | |
参考例句: |
|
|
8 arsenal | |
n.兵工厂,军械库 | |
参考例句: |
|
|
9 deter | |
vt.阻止,使不敢,吓住 | |
参考例句: |
|
|
10 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
11 detention | |
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
12 prosper | |
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣 | |
参考例句: |
|
|
13 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|