英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:关于听的艺术(6)

时间:2018-10-17 00:54来源:互联网 提供网友:lu   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Because of course, the ear is, I mean, subject to all sorts of things. 这当然是因为,我是说,耳朵受制于很多因素。

The room we happen to be in, the amplification1, the quality of the instrument,the type of sticks...etc., etc. 我们现在所在的房间,扩音效果,乐器的音效,鼓棒,等等等等。
They're all different. 都是不一样的。
Same amount of weight, but different sound colors. 同样的重量,但是不同的声音色彩。
And that's basically what we are. We're just human beings,but we all have our own little sound colors, as it were,that make up these extraordinary personalities2 and characters and interests and things. 就如同我们一样,我们是普通的人类,但我们都有自己本身独特的,不易察觉的声音色彩,组成了人的独特的个性,特点以及对事物的不同兴趣。
And as I grew older, I then auditioned4 for the Royal Academy of Music in London, 当我年纪大些,我参加了伦敦皇家音乐学院的甄选,
and they said, Well, no, we won't accept you, because we haven't a clue, 他们说:恩,不,我们不能录取你,因为我们没有先例,
you know, of the future of a so-called deaf musician. 你知道,培养一位将来的,所谓的失聪音乐家。
And I just couldn't quite accept that. 我无法接受这样的解释。
And so therefore, I said  to them, Well, look, if you refuse if you refuse me through those reasons, 因此,我对他们说:看着吧,如果你们是因为那些原因拒绝我。
as opposed to the ability to perform and to understand and love,the art of creating sound then we have to think very, very hard about the people you do actually accept. 却忽略了表演的能力,对音乐的理解以及对创造音乐艺术的挚爱,我真想象不出,到底你们想要招收的学生是怎样的。
And as a result-once we got over a little hurdle5, and having to audition3 twice,they accepted me. And not only that what had happened was that it changed the whole role of the music institutions throughout the United Kingdom. 结果就是,我们跨过一个很小的障碍,获得了再次甄选的机会,他们录取了我。结果还不仅如此,在当时,它改变了英国范围内所有音乐学院的整个角色。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 amplification pLvyI     
n.扩大,发挥
参考例句:
  • The voice of despair may be weak and need amplification.绝望的呼声可能很微弱,需要扩大。
  • Some of them require further amplification.其中有些内容需进一步详细阐明。
2 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
3 audition 8uazw     
n.(对志愿艺人等的)面试(指试读、试唱等)
参考例句:
  • I'm going to the audition but I don't expect I'll get a part.我去试音,可并不指望会给我个角色演出。
  • At first,they said he was too young,but later they called him for an audition.起初,他们说他太小,但后来他们叫他去试听。
4 auditioned 7a3b64b138cda8b1c7e21f61395dc3b1     
vi.试听(audition的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • None of the actresses we have auditioned is suitable. 我们试听的这些女演员都不合适。 来自《简明英汉词典》
  • What is that, from some script you auditioned for in the '40s? 什么玩意儿是你40年代试的那些剧本吗? 来自电影对白
5 hurdle T5YyU     
n.跳栏,栏架;障碍,困难;vi.进行跨栏赛
参考例句:
  • The weather will be the biggest hurdle so I have to be ready.天气将会是最大的障碍,所以我必须要作好准备。
  • She clocked 11.6 seconds for the 80 metre hurdle.八十米跳栏赛跑她跑了十一秒六。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴