英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:20岁光阴不再来(7)

时间:2022-01-12 09:24来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Second, I told Emma that the urban1 tribe2 is overrated.

其次,我告诉Emma城市部落被高估了。

Best friends are great for giving rides to the airport,

找好朋友来搭车至机场很棒,

but twentysomethings who huddle3 together with like-minded peers4 limit who they know,

但二十几岁的人若和思维方式相似的同龄人聚在一起,他们所知道的人,

what they know, how they think, how they speak, and where they work.

他们所知道的事,他们的思维方式,他们的讲话方式以及他们的工作地点就会受到限制。

That new piece of capital, that new person to date almost always comes from outside the inner5 circle.

那个新的资本,那个新的可以约出去的人几乎总是从内部圈子之外来的。

New things come from what are called our weak ties, our friends of friends of friends.

新的事物从我们所谓的微弱的联系中来,比如我们的朋友的朋友的朋友。

So yes, half of twentysomethings are un- or under-employed.

是的,大概有一半的二十几岁的人未就业或者未充分就业。

But half aren't, and weak ties are how you get yourself into that group.

但有一半不是这样的,而微弱的联系就是把你自己加入那一个团体的方式。

Half of new jobs are never posted, so reaching out to your neighbor's boss is how you get that unposted job.

有一半的新职位不会被张贴出来,而联系到你的邻居的老板就是你拿到那份未被张贴的工作的方法。

It's not cheating. It's the science of how information spreads.

这不是作弊。这是关于信息如何传递的科学。

Last but not least, Emma believed that you can't pick your family, but you can pick your friends.

最后,Emma相信一个人不能选择家庭,但可以选择朋友。

Now this was true for her growing up, but as a twentysomething,

在她的成长过程中这是没错的,但作为一个二十几岁的人,

soon Emma would pick her family when she partnered with someone and created a family of her own.

很快Emma就要通过和某人结伴,创造一个家庭来选择她自己的家庭。

I told Emma the time to start picking your family is now.

我告诉Emma选择家庭的时间就是现在。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 urban gKozG     
adj.都市的,住在都市的,习惯于都市的
参考例句:
  • Traffic is a major urban problem.交通是城市的一个主要问题。
  • The spread of urban areas endangers wildlife.扩大城市面积危害着野生物。
2 tribe XJ2zS     
n.部落,种族,一伙人
参考例句:
  • This is a subject tribe.这是个受他人统治的部落。
  • Many of the tribe's customs and rituals are as old as the hills.这部落的许多风俗、仪式都极其古老。
3 huddle s5UyT     
vi.挤作一团;蜷缩;vt.聚集;n.挤在一起的人
参考例句:
  • They like living in a huddle.他们喜欢杂居在一起。
  • The cold wind made the boy huddle inside his coat.寒风使这个男孩卷缩在他的外衣里。
4 peers 450f65d3f10fa333d36ca017809f22a2     
n.同等的人,贵族vi.凝视,窥视vt.与…同等,封为贵族v.凝视( peer的第三人称单数 );盯着看;同等;比得上
参考例句:
  • She enjoys the respect of her peers. 她受到同侪的尊敬。
  • She peers into my eyes. 她盯着我的眼睛。 来自《简明英汉词典》
5 inner 96Mxs     
adj.内部的,里面的;内在的,内心的;精神的
参考例句:
  • The label is on the inner side of the box.标签贴在盒子内侧。
  • Other people seek the mountains for renewal of their inner lives.另一些人到深山中去,寻求新的精神生活。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲  国际
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴