-
(单词翻译:双击或拖选)
We need to ensure that these wetlands and forests 我们必须保护这些湿地和森林
that are our best and greatest and most critical 它是对抗全球暖化最佳、最有利
and we are not releasing that carbon bomb into the atmosphere. 我们不能将这枚碳弹释放到大气中
And we need to all gather together 我们必须团结一致
And we can do that. There is a huge network 我们可以做到这一点,遍布全球的
all over the world fighting to stop this project. 庞大网络社群正致力于制止这项计划
And I quite simply think that this is not 我认为这不仅是
Everyone in this room, everyone across Canada, 在座每位听众,每位加拿大国民
everyone listening to this presentation has a role to play 每位聆听这场演讲的人都该贡献心力
and, I think, a responsibility. 我认为这是一项责任
Because what we do here 因为我们的所作所为
is going to change our history, 将改变人类历史
it's going to color our possibility to survive, 为人类生存的可能性带来希望
and for our children to survive 为下一代的生存带来希望
and have a rich future. 使他们拥有美好未来
We have an incredible gift in the boreal, 北方森林提供了
an incredible opportunity to preserve 不可思议的恩赐和机会,保存了
our best defense against global warming, 对抗全球暖化的最佳防御工具
but we could let that slip away. 但我们或许会让它消失无踪
The tar sands could threaten 沥青砂可能造成的威胁
not just a large section of the boreal. 不仅是北方森林大部分区域
It compromises the life and the health 也将危及一些
of some of our most underprivileged and vulnerable people, 弱势者的生命和健康
the Aboriginal4 communities that have so much to teach us. 危及对人类贡献良多的原住民小区
the largest and possibly greatest freshwater delta in the planet. 它或许是世上最大、最壮观的淡水三角洲
It could destroy the Great Bear Rainforest, 它将摧毁大熊雨林-
And it could have huge impacts 它可能对
on the future of the agricultural heartland of North America. 北美农业腹地的未来造成巨大影响
I hope that you will all, if you've been moved by this presentation, 我希望在座各位,如果这场演讲令你动容
join with the growing international community 请加入逐渐壮大的国际社群行列
to get Canada to step up to its responsibilities, 督促加拿大尽一己之责
to convince Canada to go back to being a climate change champion 说服加拿大再次成为对抗气候变化的斗士
instead of a climate change villain, 而非导致气候变化的罪魁祸首
and to say no to the tar sands, 向沥青砂说不
and yes to a clean energy future for all. 迎向拥有洁净能源的未来
Thank you so much. 十分感谢
点击收听单词发音
1 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
2 tar | |
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于 | |
参考例句: |
|
|
3 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
4 aboriginal | |
adj.(指动植物)土生的,原产地的,土著的 | |
参考例句: |
|
|
5 delta | |
n.(流的)角洲 | |
参考例句: |
|
|
6 temperate | |
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的 | |
参考例句: |
|
|