-
(单词翻译:双击或拖选)
The top stories on ABC News.
澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。
Three people have been killed and two have been critically injured in a head-on car crash on New South Wales south coast. The collision happened on the Princes Highway near Bendalong just before 11 o'clock this morning. The highway is expected to be blocked in both directions for several hours, while investigators1 examine the crash site.
澳大利亚新南威尔士州南海岸发生汽车迎面相撞事故,造成3人死亡,另有2人严重受伤。这起车祸发生在本达朗路附近的王子高速公路路段,事发时间为今天早上11点左右。这条高速公路将双向封闭几小时,以供调查人员检查车祸现场。
Sydney to Hobart line honours contender Black Jack2 is leading the fleet in the 73rd edition of the Sydney to Hobart Yacht Race. The Super Maxi was the first yacht out of the heads, after the race started around an hour ago. There was early controversy3 between two other Super Maxis, with Comanche lodging4 a protest after being forced to change course when Wild Oats Eleven came too close while tacking5.
第73届悉尼霍巴特帆船比赛开赛,有力竞争者“黑杰克号”目前领先。在比赛进行了一个小时左右时,超级帆船“黑杰克号”成为首艘冲出领先集团的帆船。另外两艘超级帆船在比赛早期便发生摩擦,“科曼奇号”提出抗议,称其被迫改变航线,因为“野燕麦11号”在抢风行驶时靠得太近。
Authorities say they're outraged6 after drunken partygoing left a scene of destruction on Melbourne's foreshore last night. Around 5000 people gathered at St Kilda Beach yesterday afternoon and began drinking, prompting police to move in and clear the area. Two people were arrested for public drunkenness, and another man was taken to hospital after he was hit by a tram.
有关部门表示,他们对醉酒派对者昨晚在墨尔本海滨造成的破坏感到愤怒。昨天下午,约500人聚集在圣科达海滩喝酒,促使警方赶到现场去进行清理。两人因在公众场合酗酒被捕,还有一名男子被电车撞到,目前正在医院接受治疗。
David Warner has hit a century on day one of the Boxing Day test against England at the MCG. The home side dominated the first session on a good batting pitch. Cameron Bancroft made 25 before being dismissed LBW by Chris Woakes.
节礼日板球赛在墨尔本板球场举行,在澳大利亚队对英国队的第一天比赛中,大卫·华纳拿到100分。主队澳大利亚队在击球方面表现抢眼,完全掌控了第一节比赛。卡梅隆·班克劳弗特获得25分,随后因在英国球员克里斯·沃克斯投球时用腿截球而出局。
1 investigators | |
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
3 controversy | |
n.争论,辩论,争吵 | |
参考例句: |
|
|
4 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
5 tacking | |
(帆船)抢风行驶,定位焊[铆]紧钉 | |
参考例句: |
|
|
6 outraged | |
a.震惊的,义愤填膺的 | |
参考例句: |
|
|