英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 菲律宾热带风暴已致200人死亡 巴勒斯坦抗议者与以色列军方发生冲突

时间:2020-08-21 09:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lara Hyams with the top stories from ABC News.

我是劳拉·海亚姆斯,澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

Rescue teams are struggling to reach some areas of the southern Philippines where nearly 200 people have died in mudslides and flash flooding. Many more are missing and thousands have been displaced by tropical storm Tembin — most of them on the island of Mindanao. Authorities say many people were already displaced before the storm, du?e to fighting between the government and Islamist militants1.

救援团队正在努力抵达菲律宾南部一些地区,那里发生的泥石流和洪水已造成近200人死亡。热带风暴“天秤”还造成多人失踪,数千人无家可归,大部分受灾民众来自民答那峨岛。有关部门表示,在风暴来临前,许多人就因为政府和伊斯兰武装分子之间的战斗而流离失所。

Palestinian protesters some dressed as Santa Claus, have clashed with Israeli security forces in Bethlehem, a day before the beginning of Christmas celebrations. The demonstrators gathered at an Israeli military tower to protest against Donald Trump's recognition of Jerusalem as Israel's capital.

巴勒斯坦抗议者同以色列安全部队在伯利恒发生冲突,其中一些抗议者打扮成圣诞老人,冲突发生在圣诞庆典开始前一天。抗议者聚集在以色列一座军事塔台,抗议唐纳德·特朗普承认耶路撒冷为以色列首都的决定。

A new punishment process to keep first-time, low-range drink drivers out of court is being considered by the New South Wales government. The new process would see first offenders2 given a fine and the loss of demerit points rather than a court appearance the same as happens in Victoria.

新南威尔士州政府正在考虑一个新的惩罚举措,即少量饮酒的酒驾初犯者可以免于出庭。新举措规定对初犯者进行罚款和扣分,而不用出庭,这与维多利亚州的规定一样。

And the Commonwealth3 Games Queen's Baton4 has arrived in Queensland after almost 300 days travelling the globe. Swimmer Cam McEvoy was given the honour of carrying it at the start of its Australian tour.

英联邦运动会“女皇指挥棒接力旅程”在世界各地传递近300天后,抵达昆士兰州。澳大利亚游泳运动员卡梅伦·麦克沃伊获得在澳大利亚境内传递第一棒的荣誉。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
2 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
3 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
4 baton 5Quyw     
n.乐队用指挥杖
参考例句:
  • With the baton the conductor was beating time.乐队指挥用指挥棒打拍子。
  • The conductor waved his baton,and the band started up.指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴