英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第四册第1篇:寄给春天的诗

时间:2018-03-20 07:22来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

1. To Spring 寄给春天的诗

Oh you, sweet Spring, alight from cherub's wing,
啊,甜蜜的春天,从小天使翅上轻降,

And put the ugly winter full to flight;
吓得讨厌的冬天狼狈逃窜;

And rouse the earth to smile, and larks1 to sing,
唤醒了万物--大地微笑,云雀歌唱,

With skies so bright and hearts of youth so light.
天空多明亮,青年的心多欢畅。

Your gentle and genial2 breaths each blossom blow,
你和煦的呼吸吹开一朵朵花苞,

While bees in gardens hum the lullabies.
引来蜂儿在花园里把催眠曲吟唱。

The hills and dales are stripp'd of mantles3 of snow,
山岗和山谷脱去了积雪的斗篷,

And streams and rivers freed from irons of ice.
溪涧和河川挣开了冰结的镣铐。

May seasons all be Spring--the pride of years,
但愿四季皆春---一年的最好时光,

That all the thing would e'er in glories gleam!
世界万物就会永远灿烂辉煌!

May men be ever in the prime of years!
但愿人人永葆青春年华,

But dream, however sweet, is but a dream.
可是梦境再甜蜜,不过是梦儿一场。

If happy when you come and sad when gone,
如果你来了就快乐,去了就悲伤,

Would that you'd never come or never gone!
倒不如压根儿别来也别往。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
2 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
3 mantles 9741b34fd2d63bd42e715ae97e62a5ce     
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式)
参考例句:
  • The ivy mantles the building. 长春藤覆盖了建筑物。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  英语作文  陈冠商
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴