英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

成长的烦恼第七季:The Call of the Wild

时间:2008-02-29 02:29来源:互联网 提供网友:200912301019   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
TV: And that's why for our part of the investigation1, New York's finest: Pizzerias that is.
Kate: Do you believe the garbage they have on local news?
Mike: Oh yeah, I know. Who was number two, was it Jessetti or Antonio?
TV: Still ahead, Record snowstorms are due to hit local ski resort areas this weekend.
Kate: Oh, Mike, doesn't skiing sound like fun?
Mike: Uh, you know what sounds like a lot of fun? It's two for one take-out thing to taste at Nagel's.
Kate: We'd be outdoor, the cold fresh wind in our faces.
Mike: That's fine, when the pizza gets here we will take it in the backyard.
Kate: Mike, I am serious.
Mike: Kate, you think I can afford a ski-trip?
Kate: I can, I got some money left at my last modeling job.
Mike: look, don't take this in a patronizing way,but I do like to pay for the little woman.
Kate: Well, then I suggest you find one.
Mike: Aw, look, Kate, what I am saying is just that I would feel a lot more comfortable doing things that I can afford. Like taking us out to dinner.
Kate: I am tired of hiding in the bathroom while you're taking happy meals.
Mike: Well, I did not hear you complain when you got the pirate hit. Alright, alright I will take you skiing.
Kate: Yes, yes!
Mike: But I am paying and that's that.
Kate: What does it matter who pays.
Because Kate I m a man, and if nothing else, I have got my pride.
Mike: Oh, please, please, please! Carol, borrow me some money.
Carol: I have 3 words for you. No way.
Mike: That's only two.
Carol: No way. Stump-head.
Mike: Fine, fine, fine, Carol, I can finish this trip out of my own pocket!
Luke: Wakes up late.
Mike: Hey, can I have the number for the White Mountain Watch please? Thank you.
Luke: Mike, why don't you just let Kate pay?
Mike: Look, this is far too complicated for you to understand.
Luke: Huh, Mike pays: Big man! Kate pays: Big Wuss!
Mike: That is pretty doggone complicated?!
Mike on phone: Hi, could you please tell me how much your cheapest but most impressive room is? Three hundred dollars? Oh, don't you have something cheaper, like a room somebody was murdered in? That's two seventy five? Yeah well do you have anything else? A free room? But only if I bring 20 paying customers with me? Ok I will take it! Yeah, yeah, that's right, Siever. Party 20, book Danielle, fine, book it Morris.
Mike to Luke: Hey, Luke, uh, how would you like to go skiing this weekend for only fifty bucks2?
Luke: Well, I have been saving my allowance, but one question: Where are we gonna find nineteen other saps stupid enough to pay for your skiing trip?
Ben: You want me to invite the entire Duree High chess club skiing? Mike, the chess club is the valley of the geefers, these guys won't wanna ski.
Mike: But, Ben, they'll listen to you. You're their president.
Ben: I tried to resign. They started crying.
Mike: Well, they're just like the kinda gentle souls that I'd like to chaperone.
Ben: Mike, these guys are too uncoordinated to ski. Last week, Leo Platte's toe got his toe stuck in his fly!
Mike: It's not problem! It's perfect! They don't have to ski, the just have to pay!
Ben: So what's in this for me?
Mike: Well, you'll have Jack3 Frost, nipping at your nose and you'll have a gorgeous ski buddy4 nipping at your…
Ben: Eighteen sign-ups and I made them all pay cash! Now, if you'll excuse me, I'll have to go and sew some lipid patches in my jacket.
Mike: Mission Accomplished5!
Luke: Alright, but one question: What are you and Kate gonna do starting by eating at DuFei with cheese in their braces6?
Mike: You're right, now I don't know who is gullible7 enough to chaperone on a herd8 of nerds?
Dwight: The tall guy said: Duck-o-ree-dee duck! Duck for me too!
Both: laugh.
Mike: Hi guys, what's going on?
Dwight: Oh I am taking Carol to the Swedish film festival.
Carol: We're seeing: My life is a dog.
Mike: Oh Carol, Why would I pay money to see that? You live it!
Carol: For your information, Dwight and I are getting pre-fed-up with the way you guys treat me.
Dwight: That's right! I've had an earful. And I don't wanna hear you compare my girlfriend to a Swedish film again. You know what I mean jellybean?
Mike: Well, uh, we're of course ashamed of ourselves. Hey how about I make it up to ya? Huh? What would you say to a ski trip this weekend, at the White Mountain lodge9 for one hundred bucks!
Dwight: Oh no please, the ski trip is enough, I could not possibly accept one hundred bucks.
Mike: No, Dwights, you would pay.
Dwight: Oh that's better. Ok, yea, count us in. Do we bring our own leather hosing?
Mike: No, no, you can rent, there is a leather hosing stand. Dwight, Dwight, but, uh, I almost forgot the best part! See, you'll be driving up on a bus with 20 teenage chess players.
Dwight: Yippi-Ya Yo-ka-ye!
Mike: Well, what was I thinking? You will have to check their names off a list as they get on the bus.
Dwight: You're kidding, for a cheap ski trip I'll check their teeth!
Mike: Okay, well great! Just one other thing: we need to tell Carol about this, make her think it was your idea. And the bus ride will be a surprise, women love that kinda stuff.
Dwight: Mike, you're so good to me.
Dwight: Honey? I decided10 we go skiing this weekend.
Carol: With you?
Dwight: And no chess players!
Carol: Oh, Dwight, you're so good to me!
Maggie: Mike, you wanna take Ben and Luke and a bunch of teenagers on a weekend ski trip?
Mike: Uh-huh
Jason: We're gonna have a big problem with that, young man.
Mike: Well, Dwight and Carol are coming.
Jason: Have a good time, son!
Maggie: Jason, I look I feel better knowing that Carol's going but didn't you cave in a little easier?
Jason: I did not cave Maggie, I calculated quickly. I have just bought us our first weekend allowance since Chrissy was born!

Chrissy: Daddy, can you turn on the water when I get upstairs?
Maggie: Eddie, what are you doing?
Chrissy: Making Cement?
Jason: Whoa, whoa, whoa. How would you like to make some cement at grandma Hermes's this week?
Chrissy: Great! I just wish you'd said something before I slipped the gravel11 upstairs!
Woman: Bonjour, (foreign language probably French meaning I am here) (foreign language) Is there something different about this room?
Maggie: No.?
Woman: Too bad!
Maggie: Is there something different about your hair?
Woman: Oh, no, no
Jason: Hey, hey, Hey.
Jason: Who is this little fella?
Woman: This is my son, Max!
Jason: Yeah, give me five Max.
Max: (slaps Jason) Yeah!
Woman: He is really like you. He usually does this to grandparents. As usual. we're going away this week, could you keep an eye oin our house? Taking the mail, the papers, the goat cheese,

Jason: Hey but once you get outta town, we're through.
Woman: Oh no? kiss kiss bye-bye?
Maggie: Rich-rich, gag-gag?
Kate: I thought it was wonderful! Look at the bungalow12, it's huge! You could sleep twenty people here!
Mike: Yeah, with any luck!
Kate: I can't believe you got us an enormous place all to ourselves!
Mike: Well, yea, actually, uh
Kate: Isn't this the same bus of kids tat followed us all the way up here?
Mike: Yeah, it is, listen Kate, I got a kinda confession13 I wanna make to you. You see, I sort of arranged for a small group of kids to come join us.
Kate: Join us?
Mike: Yes, but they're very well behaved, small, well-chaperoned. We'll hardly notice.
Hooligan: Okay Space Fans! At once, let's get stupid!
Mike: Excuse me, Ben, Ben? What's going on? Ben this can't be the Chess Club?
Ben: How can you tell?
Mike: What, hey, hey, hey you, If I challenged your queen with my rook, what would you do?
Hooligan: Turn you upside down and make a wish?!
Ben: Come on Mike! I did not want to spend the weekend with Nerds on Ice! So I invented the biggest party in the whole school.
Mike: How am I supposed to have a nice weekend with Kate with all these horn dogs, uh, horny dogs or whatever!
Ben: You're right, you're right, I see your point. Let's send Kate home on the next bus.
Mike: I said chess club members!
Ben: Well, you got one. Leo Lime-tongue Flat neck.
Mike: Lime-tongue?
Ben: Well, he's tongue is green. He only eats green things.
Luke: Well, that's the explanation we can live with!
Hooligan: I'll be glad to wax them for ya!
Kate: Oh, I don't my skis waxed.
Hooligan: I'm not talking about your skis.
Kate: Mike!
Dwight: Okay, our present account of, by the way, Mike, you did not mention that I had to drive the bus.
Mike: Dwight, you were supposed to drive the bus!
Dwight: Oh, well, that's why that guy was cussing at me while we drove away.
Kate: No, I will NOT participate in anything called a Moon-o-thon. Where are the rooms, all I wanna do is get away from these…screaming banshees, they're dancing on top of the bus.
Mike: No, no, no, no, Carol. You cannot go hide in your room! You and Dwight are here to chaperone!
Carol: (Hysteric) Huh?
Dwight: Yeah, we talked into hygiene14, we talked leather hose, but there is no mention of chaperoning?!
Mike: Whoa whoa, excuse me? I went outta my way to get you and Carol this bargain trip? And now when I need you the most, you don't have a couple of extra minutes to keep an eye on some fun-starved kids?
Dwight: That's right. I've been in pain. Selfish, selfish, selfish!
Mike: Much better, ok, now, come here. The boys room is over here on the right, and the girls' on the left. Whatever you do, don't play chess with the big guy.
Dwight: Could I have your attention?
Carol: Mike? This time you've pushed things too far! I only came up here because Dwight said you invited us out of goodness of your heart!

Mike: Carol, you know me for 20 years. Does that sound like me?
Carol: No.
Mike: Now, go, shift!
Kate: Mike? Call me old-fashioned, but twenty kids pouncing15 the bell hop16 is not exactly my idea of a romantic weekend.
Mike: Everyone seems to be enjoying it? Don't worry about the kids. They'll be fun.
Lime tongue: Mr. Siever?
Mike: Who are you?
Kate: God!
Mike: I'll be with you in a second, Lime Tongue. Come here, it's gonna be fine, Carol is in charge of the kids, we wont17 even notice them once they've hit the slope.
Lime tongue: Oh that's what I came to tell you sir, there is no snow. The area is completely shut down. Something to do with tropical depression "Urve" (he means Curve)
Both: No snow?
Lime tongue: You know what! I am excited too, I am allergic18 to snow. Now we can reak up the chess boards and have a "hoot19 nanny".
Mike: Look, your hoot master's named Carol, okay? She's not even here, she's tested the ear wax!
Kate: Mike, if these kids can't ski, they'll tear this place apart!
Mike: Kate, Kate, relax! That's the beauty of my plans. It is not our problem, it's Carol's.
Mike: Carol, what happened!??
Carol: It's my ankle.
Luke: She slipped on some ice.
Mike: What, what Ice? There's no ice!
Lime tongue: I spilled my Fanta.
Dwight: Fear nothing, but I am gonna get a doctor, you're in no condition to chaperone.
Kate: Well, Mr-I-like-to-pay-for-the-little-women, looks like you're in charge now?
Lime tongue: Say, why don't you ditch Brillow-head and let's get stupid?

Maggie: Ooh, Jason, just you and I in this big house. All by ourselves.
Jason: Uh-huh
Maggie: Whatever shall we do?
Jason: Well, I don't know.
(alarm siren went off)
Jason: Well, that 's coming from the Creed20 Martin, must be their stupid house alarm!
Maggie: Did somebody break in?
Jason: Not that I hope so.. Maybe they will shut the alarm off.
Jason on phone: Yeah, Yes, yes, I am calling to report a house alarm going off at 17, Robinhood lane. Yes, I know I have a very nice speaking voice, thank you. No, I don't want you to come over?! I just would like you to notify the police. Could you send somebody over? When? Between twenty minutes and six hours? No, that's ridicule21...Uh? Huh!
Jason to Maggie: We got a crisis and the 911 operator is flirting22 with me.
Maggie: Well, that's unprofessional of her?!
Jason: Him.
Lime tongue (singing):
Someone left the cake out in the rain
I don't think that I can take it
Cuz I took so long to take it
And I'll never have that recipe, again!
Oh noooooo!
Lime tongue: One more time everybody!
Mike: O-kay! Is it 9:30 everybody? It's time to turn in.
Blonde girl: First there is no snow, and now I have to go to bed early? You are worse than my mother!
Hooligan: I paid for a fun weekend, and I am gonna have fun, whether I party, or snow-plough your face! Good night!
Dwight: Oh, carrying you into the room my darling, I do have to go do a bed check.
Carol: This is so romantic, just like in Gone with the wind.
Carol: My Red!
Dwight: My Scarlet23.
Luke: My God!!
Kate: We have not had two minutes alone. I have spent more time with green tongue!
Lime tongue: Lime tongue.
Kate: Do something!
Mike: Go, suck an avocado!
Lime tongue: Ooh, Baby!
Mike: Look, Kate, look, I know that the trip not lucky on the start. But we alone now. So, what do you say we make some hot coco, we snuggle by the fire.
Kate: Oh, great!
Mike: Ok, Come on. Hehehe.
All: Go, go, go, go.
Kate: What's that?
Mike: It's just the wind.
Dwight: Oh, I am gonna turn in now, kids are all in bed playing Mix Doubles for cheesy.
Kate: Mix Doubles?
Mike: In their beds?
Dwight: Yeah, so it's up to about Shrimps24 and Skins.
Kate: He better makes sure no one scores.
(Group Scream).
(House Alarm)
Maggie: Jason, for the umpteenth25 time, why don't we just check into a hotel?
Jason: Maggie, we are not gonna check into an expensive hotel just because we have Godless neighbours. I better think what to do with my 36:50.
Maggie Oh... Why don't you just block the sound out of your mind? Pretend it's the ocean?!
Jason: Oh, Maggie, the ocean does not make my ears bleed.
Jason on phone: Hello, yea, I've called several times tonight about this house alarm going off, yes; I am the one with the nice speaking voice. Oh great, good, the alarm company's sending somebody over. That's terrific. When; Monday morning?!!! Listen to me: I am the burglar. I am standing26 in the dining room looking at the china cabinet and if you don't send somebody right away, the gravy27 boat goes! Sending somebody over… Alright, when? Twenty minutes to six hours??? I uph!
Maggie: Wait a minute. Don't do anything foolish.
Jason: Do you think I look like I am about do something foolish?
(Music theme from Pink Panther)

(Police sirens)
Maggie: Jason!
Police: So you know this clown, huh?
Maggie: Officer, this is no clown, This is a loving husband and a respected psychiatrist28.
Police: Which is why he was up a ladder in his pyjamas29 trying to slap shack30 your neighbour's burglar alarm.
Jason: When you put it that way it sounds silly. But I had…
Maggie: Officer… it's that alarm, it's driving my husband out of his mind.
Police: A sure trip I am sure.
Maggie: Can't you do something?
Police: I could pistol-whip him?
Maggie: No, no, about the alarm.
Police: Well, uh, my partner is already on that, Ma'am.
Jason: Thank you, thank you, thank you, you're a prince.
Police: Cool it, cool it. Look pal31, that stuff may work on 911 operator, but I am a different breed of cat.
Police to Maggie: Ma'am.
Jason: Hey, hey, oooh, oooh, officer!
Kate: Do you know why this whole disaster happened? Because you could have let me pay for a simple trip.
Mike: Uh, Look, Kate, Kate, if it would have just snowed, and if Ben had just invited the Chess Club, Carol hadn't slipped on that Soda32, and Lime tongue had not been born!
Kate: Mike! Because of your stupid pig-headed pride, nobody had fun this weekend.
Carol: Oh, oooh, oooooh, hooooh! (as riding Dwight)
Luke: I hope she dismounts him before he drives us home!
Kate: Next time, whoever has the money, pays!
(phone rings)
Ben: I'll get it!
Lime tongue: Bad news! There's a blizzard33! The roads are closed until tomorrow.
Hooligan: Yeaaaah! Yeah! Let's get stupid!
Kate: That? And all I wanna do is get outta here.
Mike: Kate? Kate? I am afraid we're sort of stuck in here another night.
Kate: What???
Ben: Mike, that was the front desk, they said if you stay another night, they need a 1000 dollar deposit.
Mike: Uh, Kate? Remember what you said about whoever has the money pays?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
2 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
3 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
4 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
7 gullible zeSzN     
adj.易受骗的;轻信的
参考例句:
  • The swindlers had roped into a number of gullible persons.骗子们已使一些轻信的人上了当。
  • The advertisement is aimed at gullible young women worried about their weight.这则广告专门针对担心自己肥胖而易受骗的年轻女士。
8 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
9 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
10 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
11 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
12 bungalow ccjys     
n.平房,周围有阳台的木造小平房
参考例句:
  • A bungalow does not have an upstairs.平房没有上层。
  • The old couple sold that large house and moved into a small bungalow.老两口卖掉了那幢大房子,搬进了小平房。
13 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
14 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
15 pouncing a4d326ef808cd62e931d41c388271139     
v.突然袭击( pounce的现在分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击)
参考例句:
  • Detective Sun grinned and, pouncing on the gourd, smashed it against the wall. 孙侦探笑了,一把将瓦罐接过来,往墙上一碰。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • We saw the tiger pouncing on the goat. 我们看见老虎向那只山羊扑过去。 来自互联网
16 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
17 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
18 allergic 4xozJ     
adj.过敏的,变态的
参考例句:
  • Alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
19 hoot HdzzK     
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
参考例句:
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
20 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
21 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
22 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
23 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
24 shrimps 08429aec6f0990db8c831a2a57fc760c     
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
参考例句:
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
25 umpteenth 70fd13bbfce639c2edadd2d575ff3efc     
adj.第无数次(个)的
参考例句:
  • W; `Qmp`tinW/ pron, det: For the umpteenth time, I tell you I don't know! 我告诉你多少次了,我不知道! 来自辞典例句
  • Vera: That's the umpteenth suggestion I've made which you've turned down. 薇拉:这不知是我提出的第几个建议了,你全部不接受。 来自互联网
26 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
27 gravy Przzt1     
n.肉汁;轻易得来的钱,外快
参考例句:
  • You have spilled gravy on the tablecloth.你把肉汁泼到台布上了。
  • The meat was swimming in gravy.肉泡在浓汁之中。
28 psychiatrist F0qzf     
n.精神病专家;精神病医师
参考例句:
  • He went to a psychiatrist about his compulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。
  • The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。
29 pyjamas 5SSx4     
n.(宽大的)睡衣裤
参考例句:
  • This pyjamas has many repairs.这件睡衣有许多修补过的地方。
  • Martin was in his pyjamas.马丁穿着睡衣。
30 shack aE3zq     
adj.简陋的小屋,窝棚
参考例句:
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
31 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
32 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
33 blizzard 0Rgyc     
n.暴风雪
参考例句:
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   成长的烦恼  第七季  call  wild  第七季  call  wild
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴