英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

成长的烦恼第七季:Maggie's Brilliant Career

时间:2008-02-29 03:09来源:互联网 提供网友:200912301019   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Jason: Good morning.
Maggie: Morning, Jason. I just got my first fan letter from my column.
Jason: Good. That's wonderful. What's it say?
Maggie: Dear Miss Malone, I've never really given much thought to kitty litter, but your recent article opened my eyes. Now I swear by "Tabby Fresh." Perhaps one day I'll get a …… cat.
Jason: Nice.
Ben: Morning.
Maggie: Morning.
Ben: Um, dad, I don't want you to be mad, but I can't find my history book.
Jason: Why would I be mad? I'm not the one who has to go to class without a book, Ben. I'm not the one who has to take a test unprepared.
Ben: No, but you're the one who has to cough up 25 bucks1 to replace it.
Jason: No, no, no, no, no…I'm sorry, you're not listening, Ben. No, I'm not gonna bail2 you out this time.
Ben: You're right, dad, it's time for a tough love lesson. I'm gonna drop out of fifth period. I can always sell "Mary Kay." I've got good skin.
Maggie: Enough, Ben. Jason, give him twenty-five dollars.
Jason: (groaning) I've only got two twenties here.
Ben: You're a prince.
Mike: Hello! Ah, scrambled3, please.
Jason: Hey, Mike, did it ever occur to you that your mother is not just some domestic drudge4?
Mike: No. Uh, dad, listen, I'm having a little problem with one of my college classes.
Jason: Attending:
Mike: No, no, dad. I just can't seem to find my sociology book.
Jason: And you're probably gonna have to sell "Mary Kay" if I don't come up with 25 bucks to replace it.
Mike: No, it was "Thigh-masters." Ah, but dad, actually it was thirty-five dollars.
Maggie: Mike, Ben just took your father's last forty dollars for his lost history book.
Mike: (laughing) That little leach5!
Maggie: Well, I hope you can eat Mike's eggs, too.
Jason: Sorry.
Maggie: (screaming)
Jason: Okay, I'll try.
Maggie: Debbie Teighart won the Pulitzer Prize for journalism6?
Jason: Debbie who?
Maggie: My old college roommate.
Jason: Somebody you know won the Pulitzer? That's great.
Maggie: Oh, yeah. Just the kind of good news you want to start your day.
Jason: Friend of yours wins the Pulitzer, and you puree the paper?
Maggie: Jason, don't you remember Debbie Teighart? The one who made my life a living hell for four years?
Jason: Doesn't ring a bell.
Maggie: Debbie "if he's breathing, I'll jump him" Teighart?
Jason: Oh, ho, ho, yeah! Yeah! Short, short brunette, shag haircut?
Maggie: I knew it!
Jason: I always said "no."
Maggie: Oh! Jason, she'd do anything to get ahead. Remember my old journalism professer, Mr. Rutger? Oh, ho, ho, I bet she was sleeping….
Chrissy: Hi!
Maggie: ….in a canopy7 bed.
Chrissy: Don't get mad, but I lost my spelling book.
Jason: Would this by any chance cost, ooooh, say, thirty-five dollars to replace?
Chrissy: Oh-oh!
Jason: Give it up, Mike!
Mike: I had to try!
Maggie: Oh, Jason, life is funny. Here Debbie Teighart is picking up a Pulitzer, and I'm picking up….soggy Cheeri-O's.
Jason: Oh, you're also overreacting, Maggie. You are not just a person who does menial chores all day. Missed a spot! (laughing) You're a great housewife, Maggie, but you're also a damn fine journalist.
Maggie: Oh, sure. Here Debbie's writing about acid rain, and I'm writing about…well, I'll just say it….kitty doo-doo.
Jason: Yeah, but you wrote the hell out of that.
Maggie: Jason, I don't understand it. Debbie couldn't string two sentences together, and she wins the Pulitzer? Ha! She was probably sleeping with the judges! You think I'm being petty, don't you?
Jason: No, no, no, no, no.
Maggie: You're right, I am. You know, maybe Debbie's turned herself into a real journalist. You know, I'm a big enough person. I'm going to call and congratulate her.
Jason: That's better.
Maggie: (on phone) Yes, Debbie Teighart in features, please. Yes, this is an old friend of hers, Maggie Malone, from the "Long Island Sentinal." Yes, seriously. She can return my call in August! Well, uh, yes, yes! I would like to leave a message(blender noises).
Ben: Okay, let's go over this again. You're in the park, you see the babe. What do you say?
Chrissy: I'm Chrissy, and I'm lost. Can you help me find my brother, Ben?
Ben: My "studdly" brother, Ben.
Chrissy: And then I get the ice cream?
Mike: Tell you what; I'll get you some ice cream, and you don't have to do anything.
Chrissy: Great! I'll go get my coat. You find your own babes!
Ben: Hey! What are you doing?
Mike: You blew my scam, Sam. Now I'm blowing yours. You knew I had a whole lost book thing ready.
Ben: So? I got there first.
Mike: Listen, Junior. I perfected that scam while you were still saying "Pisketti."
Chrissy: Can I get Rocky Road?
Mike: Absolutely! And remember, Chrissy; who do we ask for when we need a babysitter this Saturday night?
Chrissy: My studdly brother, Ben.
Ben: What's all that stuff?
Maggie: Ah, some of my old college papers.
Ben: An award? Mom, why isn't this on the wall?
Maggie: Oh, it's just a little award. But, I did beat out students from fifty schools, including Harvard and Yale.
Ben: Wow! 1969! This thing's an antique! Hey, what's that?
Maggie: A list of goals I made when I was twenty (laughing).
Ben: Become the first woman war correspondent, learn Swahili, have a novel published by age thirty-five. I can't believe you actually did all these things. Way to go, mom!
Maggie: Oh, well. Not everything, I'm afraid. Just the ones that are checked.
Ben: Oh, come on. I mean, you did a lot of things here. I mean, how many people have actually, um, umm, ….learned to drive a stick-shift?
Jason: Either I'm hugging a pillow, or we've got to join a gym. Oh, Maggie, not that old list again!
Maggie: Can you believe I never toured the Soviet8 Union?
Jason: It's good you didn't. Now there is no Soviet Union. Check it off!
Maggie: Fallen nations don't count. It was a goal.
Jason: Boy, this Debbie Teighart thing has really gotten to you, hasn't it?
Maggie: Oh, not at all. I could care less that Debbie "vacuum lips" Teighart lucked into a stinking9 Pulitzer.
Jason: Well, I'm glad to see it's out of your system.
Maggie: Jason, this may have started out with Debbie, but now it's about me, my failed goals. I bet you accomplished10 everything on your list.
Jason: Well….Maggie….Come on, I've had my share of pain and disappointment.
Maggie: What? You never got to meet Herb Alpert and the Tijuana Brass11?
Jason: I met the brass.
Maggie: Thank you. That makes me feel so much better.
Jason: Oh! You've had a lot of success, Maggie. You worked at Newsweek, and Channel 19.
Maggie: That doesn't count. I quit both of them.
Jason: Yes, but you made a decision to do that, because you wanted to spend more time with your family, and to write that book of yours….which I know you're going to get around to some day.
Maggie: Jason, Don't you see this letter made by a woman was green. What's afraid the test herself? Now, I know exactly when I got off track it was 1972. Do you remember that year?
Jason: Not specifically.
Maggie: I was covering the election in South Dakota, and I had the chance to follow George McGovern into a helicopter and get an exclusive interview.
Jason: I don't remember that interview.
Maggie: Because I didn't get the interview. I was too scared to get into the chopper. I've been living in the comfort zone ever since.
Jason: Oh, come on, Maggie. You've done all kinds of uncomfortable things.
Maggie: Such as?
Jason: Such as; you got tear-gassed when you protested against Apartheid, you gave birth, you saw Mike in "Streetcar Named Desire."
Maggie: Face it, Jason, I'm a quitter.
Jason: You're not, Maggie. You're still a young woman. You got all kinds of time to do whatever you want.
Maggie: Not if I put it off for one more day. Jason, I'm gonna master the things on this list!
Jason: Okay
Maggie: Starting with number six!
Jason: Number six.
Maggie: Rappel down a mountain!
Jason: Oh, no.
Maggie: But I need to challenge myself.
Jason: All right, yeah. Well then, try number eighteen; learn to play the sitar. All the challenge of rock climbing, and a much higher survival rate.
Maggie: Jason, I don't want to spend the rest of my life hiding from the things that frighten me.
Jason: Okay, fine, fine. But rappelling down a mountain, Maggie? Come on, you can't be serious.
Jason: Okay, you're serious, but do I have to go with you?
Kent: Ah, now see, this double figure-eight, Mag, this is, this is great. I mean, you can an elephant with that. Look!
Jason: (yelling) Oh! Hold on.
Kent: You've been practicing, haven't you.
Maggie: Oh, a little bit.
Jason: A little? Every night this week, she's tied something up. Wipe that smirk13 off your face.
Mike: Oh, whoa, uh, I guess today's the big day, huh?
Maggie: Yeah, you bet! Today we conquer a sheer rock face, and see what we're made of.
Jason: As long as what we're made up doesn't end up spread all over the sheer rock face.
Kent: Oh, relax, Dr. Seaver. This is gonna be a day that you'll always remember. And this time I'm sure the ropes are gonna hold.
Ben: So, um, you guys are gonna be gone all day, and won't be back 'til tomorrow, right?
Jason: Well, it could last through to Monday, if 'yer maw' decides to bag herself a 'bar.'
Kent: Okay, let's get the gear loaded.
Maggie: Okay, goodbye boys. Take good care of each other.
Ben: Okay, I'll see you guys later. Be careful. Have fun, be safe.
Maggie: We will.
Jason: Make sure Chrissy goes to college.
Mike: Oh, dad.
Ben: All right, we'll miss ya!
Maggie: Oh! Come on, Jason, keep up. Oh, it's so exhilarating in this fresh, crisp air.
Jason: I have a rock in my shoe.
Maggie: Oh, what a perfect day to conquer your fears. Take a deep breath and step off the edge of the world.
Kent: (laughing) Well, here we are.
Jason: Well, that doesn't look as bad as I thought. Maggie? Maggie!
Jason: Maggie, you can't keep hugging this mountain all night long.
Maggie: Watch me. Jason, how could you let me talk you into this?
Jason: I-I'm just here for moral support.
Maggie: Stop that! I want physical support! I want an elevator, a ski lift! I'll even get in a helicopter!
Jason: She's panicking.
Kent: Well, if worse comes to worst, I can always pry14 her off the rock with a crampon.
Jason: Is there anything you could say to assuage15 her fears?
Kent: Okay. What does "assuage" mean?
Jason: You know what "litigation" means?
Maggie: Jason, don't blame Kent. I thought I could do this.
Kent: Would you like for me to give her my customary pep talk?
Jason: That would be nice.
Kent: Okay. What goes up must come down.
Maggie: Remember that Jason. I want it on my tombstone.
Jason: Maggie, all I can tell you is what you were telling me. Conquering this mountain is the first step in getting everything else you want.
Maggie: Jason, how does that help me win a Pulitzer?
Jason: Good point. You want to leave?
Maggie: Jason, you can't let me quit!
Jason: I thought you wanted to quit.
Maggie: Well, of course I do! Which is exactly why I can't.
Kent: That a-girl.
Maggie: Touch me and you die!
Kent: Okay, this'll be just like we practiced.
Maggie: Okay.
Kent: You want to keep your knees bent16. You want to stay focused. Okay?
Maggie: Uh-huh.
Kent: And most of all, relax.
Jason: Just like having a baby.
Maggie: Can I have an epidural?
Kent: Ready?
Maggie: As ready as I'll ever be.
Ken12: Okay. I'm gonna lower you down the mountain slowly. Nice & easy.
Maggie: Okay. Honey, I love you.
Jason: I love you, too.
Maggie: Okay.
Jason: You're gonna be fine.
Maggie: All right.
Jason: You're fine.
Maggie: All right
Jason and Maggie: You practiced…oh, yeah…looking good…it's working…that's it…it's working….yes…
Maggie: (laughing)…I'm not gonna die!
Jason: No!
Maggie: (laughing)…This could actually be fun!
Jason: Yeah.
Ken: Okay. Now, you ready to try a push off?
Maggie: Sure!
Ken: Okay. One…two…three!
Jason: Whoa!
Maggie: (laughing)
[crashing sound]
Jason: Whoa. Supposed to smack17 into the rock like that?
Ken: No.
Jason: Honey, are you all right?
Maggie: I'm fine. How are you? No. I, I, I think I'm stuck.
Jason: She's stuck. She's stuck. You gotta do something.
Ken: Well, her guideline's just tangled18 in that rock down there. One of us is gonna have to go down there and free it up.
Jason: Good plan.
Ken: And the more experienced one is gonna have to stay here and anchor the rope.
Luke: They're jumping off a mountain?
Mike: Their midlife crisis is my window of opportunity. You see, I rented the house to a film crew today. For five hundred bucks. And all I had to do was show 'em we had fire insurance.
Luke: Pretty smooth.
Mike: Yeah, well, uh, how's things in Arizona? Did your dad get that truck stop café?
Luke: Yeah, um, uh, I'm calling from our state-of-the-art kitchen. They got, uh, mobile phones and everything.
Mike: Yeah? Well, how's your dad?
Luke: Oh, he's fine. He just rented a crane to put the world's biggest coffee pot on the roof.
Mike: Well, then that should pull in the tourists.
Luke: Yeah. And if that doesn't, the world's biggest skylight will. I better get out of here before this turns into an outdoor café. I'll call you next week.
Mike: Okay. We miss ya. Bye.
Ben: Hey!
Mike: Hey! Sorry, party dog, but you've been fixed19.
Ben: No way! Kenny's bringing a DJ and a bunch of party girls wearing too much make-up. So this place is mine.
Mike: All right, all right. I'll level with you, Ben. Now listen. Now, I don't need this place for me. I need it for a group of underprivileged inner-city kids.
Ben: Really? What for?
Mike: Well, it's kind of like a suburbia day-trip for 'em, Ben. I mean, some of these kids have never even seen a lawn sprinkler, or so much as a refrigerator magnet.
Ben: Wait. You don't care a rat's hat about underprivileged kids.
Mike: Oh, yeah? Well, here! Why don't you tell that to little Alfonso, Manuel and Harvey.
Ben: I wish you'd have told me this last week, before I invited the whole school. Hey! That's Menudo! I was with you when you bought that wallet. Get ready for some babes in heavy eyeliner.
Maggie: (yelling, screaming)
Jason: We've got you untangled. You can go down now.
Maggie: Wanna bet!
Maggie and Jason: (yelling)
Jason: Maggie, this ought to make up for a lot of anniversaries.
Maggie: Honey, I've been thinking.
Jason: Well, isn't that what got us into this predicament in the first place? Why are there red stains all over those rocks?
Maggie: Oh, Jason! Stop that! I'm counting on you to be the rational one.
Jason: Uh-huh. Hard to be rational when you're dangling20 like a wind chime, Maggie.
Maggie: (yelling) Jason, check my thinking here.
Jason: Uh-huh.
Maggie: Rappelling is just symbolic21. It doesn't make me a better person in and of itself.
Jason: True.
Maggie: So. Considering my career anxiety and mid-life panic, I might just be doing something crazy.
Jason: No argument here.
Maggie: So, honey, please tell me it's okay to forget this and go home.
Jason: Is that what you want me to say, Maggie?
Maggie: Work with me here, Jason.
Jason: It's okay to quit and go home!
Maggie: Did you have to say quit? Couldn't you say "hang in there" or "come to your senses?" (whining)
Jason: All right, Maggie. There are two ways out of this situation. Up or down.
Maggie: That's it?
Jason: Well, we could spend our golden years here, but I doubt the kids would visit.
Maggie: Oh, Jason, I don't think that's very funny.
Jason: Maggie, want straight talk, sweetheart? Well, here it is. Okay. You can either have Kent pull you back up into that comfort zone and be the person you've always been, which is fine. Or you can be tough, Maggie. You can show this mountain who's boss. You can have an adventure you'll remember 'til your dying day…which isn't for many years.
Maggie: Okay. Okay, Kent. All right. Are you ready?
Kent: (yelling) Go for it!
Maggie: One…two….three! (yelling) Pulitzer this, Debbie Teighart!
Mike: Give it up, Ben. I'm older, more experienced than you are.
Ben: You're rusty22 and out of practice.
Mike: Well, maybe you should ask yourself this: where's your party?
Ben: Where's your film crew?
Mike: They'll be here. But your party is history. I spread the word that you were having chaperones.
Ben: You're so simple. I knew that, and told everybody the chaperones were 19-year-old au-pairs. What you don't know is that I called your film crew and rescheduled for Easter.
Mike: Poor, deceived wretch23. They know only to take instructions with a codeword.
Ben: Delta24 Dawn?
Mike: You knew?
Ben: There are other extensions in this house. Hasta la vista25, film crew.
Mike: Well, before you gloat, maybe you should check out the front door. I think there's something out there.
Ben: Oh, there's something out there all right. Instant party. Just add Ben.
Ben: Police lines? Do not cross?
Mike: Read the sign.
Ben: Party is cancelled due to the bubonic plague!
Mike: Hasta la vista, party.
Ben: What'd you go and do that for? C'mon, you've been scamming freely in this house for years! When's it gonna be my turn?
Mike: Hey, you had your turn! When I had my tonsils out.
Ben: I was three!

[On screen: THE NEXT DAY]

Mike: You know, Ben, I've been thinking. Was your night as miserable26 as mine?
Ben: Are you kidding? I watched "Star Search."
Mike: Well, let's face it. I mean, I didn't get my five hundred dollars. You didn't get to have your party.
Ben: So what are you saying?
Mike: Well, I'm saying that if I haven't used a scam for one calendar year, it's all yours.
Ben: Does that include taking dad's car to the airport, and using it as a gypsy cab?
Chrissy: Look who's here!
Mike: Hey, guys!
Ben: Mom, dad, you're alive!
Maggie: Yep! And guess what? I did it!
Mike: All right! Congratulations! I can't believe it! My parents; rappelling.
Maggie: (laughing) Actually, a helicopter came for your father.
Jason: Hey, rapelling wasn't on my list.
Maggie: Well, I feel like a whole new Maggie. There's nothing I can do now.
Jason: Just like you Maggie before they invented bungee jumping.
Maggie: Oh, honey, bungee jumping! What a great idea! I'm gonna go make an appointment for us this week.
Jason: No! No! No! Mag, no.
Maggie: Do you remember last night at the lodge27?
Jason: Yes, I do. Your mother and I are going….bungee jumping.
Jason: You guys wanna help me unpack28 the car?
Chrissy: Daddy, can I jump over Benji, too?
Maggie: (sighing) (writing) The rope was half an inch in diameter, light enough for me to carry on my belt without noticing. But there I hung; with only that rope between me and death. I saw my husband, my family, my career. And I realized that I'm one of those lucky women who really does have it all.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 bail Aupz4     
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人
参考例句:
  • One of the prisoner's friends offered to bail him out.犯人的一个朋友答应保释他出来。
  • She has been granted conditional bail.她被准予有条件保释。
3 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
4 drudge rk8z2     
n.劳碌的人;v.做苦工,操劳
参考例句:
  • I feel like a real drudge--I've done nothing but clean all day!我觉得自己像个做苦工的--整天都在做清洁工作!
  • I'm a poor,miserable,forlorn drudge;I shall only drag you down with me.我是一个贫穷,倒运,走投无路的苦力,只会拖累你。
5 leach uxCyN     
v.分离,过滤掉;n.过滤;过滤器
参考例句:
  • Liquid water can leach soluble materials from the interface.液态水能够从界面溶解出可溶性物质。
  • They believe that the humic materials are leached from decaying plant materials.他们认为腐植物料是从腐烂的植物体浸沥而来。
6 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
7 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
8 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
9 stinking ce4f5ad2ff6d2f33a3bab4b80daa5baa     
adj.臭的,烂醉的,讨厌的v.散发出恶臭( stink的现在分词 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • I was pushed into a filthy, stinking room. 我被推进一间又脏又臭的屋子里。
  • Those lousy, stinking ships. It was them that destroyed us. 是的!就是那些该死的蠢猪似的臭飞船!是它们毁了我们。 来自英汉非文学 - 科幻
10 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
11 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
12 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
13 smirk GE8zY     
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说
参考例句:
  • He made no attempt to conceal his smirk.他毫不掩饰自鸣得意的笑容。
  • She had a selfsatisfied smirk on her face.她脸上带着自鸣得意的微笑。
14 pry yBqyX     
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起)
参考例句:
  • He's always ready to pry into other people's business.他总爱探听别人的事。
  • We use an iron bar to pry open the box.我们用铁棍撬开箱子。
15 assuage OvZzP     
v.缓和,减轻,镇定
参考例句:
  • The medicine is used to assuage pain.这种药用来止痛。
  • Your messages of cheer should assuage her suffering.你带来的这些振奋人心的消息一定能减轻她的痛苦。
16 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
17 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
18 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
19 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
20 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
21 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
22 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
23 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
24 delta gxvxZ     
n.(流的)角洲
参考例句:
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
25 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
26 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
27 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
28 unpack sfwzBO     
vt.打开包裹(或行李),卸货
参考例句:
  • I must unpack before dinner.我得在饭前把行李打开。
  • She said she would unpack the items later.她说以后再把箱子里的东西拿出来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(91)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴