-
(单词翻译:双击或拖选)
Okay. Life lesson.
好的 生命的一课
A lot of people think
很多人认为
the moment a parent lets go of their child is at the wedding1.
家长对孩子放手是在他们结婚的时候
Not me.
我不这么认为
Think he's crying because he's giving away his daughter?
他是因为要嫁出女儿而哭泣吗?
Uh-uh.
不
It's because she's marrying this guy.
因为他女儿嫁给了这个人
Truth is, he said goodbye years ago, the day she left home.
事实上 多年前孩子离开家时 就和父母道别了
The trouble starts here. College application2 season.
问题开始在 申请大学的时候
With over 4,000 colleges in the US,
在全美4000所学校里
I developed five reasons for choosing the perfect one for my little girl.
我根据五条 为我的女儿选择了一所完美的学校
Academics3, distance from home,
学术水平 离家的距离
campus4 safety, distance from home,
校园安全度 离家的距离
and last but not least,
最后也是最重要的就是
distance from home.
离家的距离
Which led us to the best choice. Northwestern.
这让我们做出了最优的选择 西北大学
Forty miles from our house.
离我们家40英里
Safe, great education.
安全 教育水平也很好
I can get there in 28 minutes, clocked.
我在28分钟内就可以到达那里
Now, you can never start a plan too early.
再说 早点计划没有坏处
1 wedding | |
n.婚礼,结婚,结婚仪式,结合 | |
参考例句: |
|
|
2 application | |
n.申请,请求,申请书;应用,实施,实用性 | |
参考例句: |
|
|
3 academics | |
n.学习,学术;学者( academic的名词复数 );大学教师;[复数](院校的)学术活动;[A-]柏拉图哲学信奉者 | |
参考例句: |
|
|
4 campus | |
n.大学校园,学校校园;大学 | |
参考例句: |
|
|