-
(单词翻译:双击或拖选)
Racism give birth of Auschwitz the killing1 factory
种族主义制造出杀人工厂奥斯威辛
1945年1月苏军解放了这里
希特勒在“我的奋斗”中写道,仇恨和灭绝犹太人是他的任务
他下令在奥斯威辛毒气室,处死一百万名犹太人
6百万名犹太人死于饥饿,凌辱
were shot and burnt in crematoriums in Madnick, in Sobibor in Treblinka
被射杀和在火葬场被烧死,地点在玛德尼克,索比堡和特雷布林卡
苏军找到数百名幸存者,他们刺上永远无法抹灭的刺青
他们也拦截到满载被驱逐者的火车
纳粹继续让这些死亡火车优先行驶,甚至运军需品的车队也要退让
They make their trips to approximately one hundred concerntration camps
这些火车开往1945年初
that they are sill operating at the beginning of 1945
仍在营运的近一百个集中营
数百万名犹太人、政治运动分子,反对人士
基督徒,同性恋,吉普赛人被送往这些集中营
And 5 million of them have died of hunger abuse and exhaustion15
其中5百万人死于饥饿,虐待和过劳
like the slaves in the Dora tunnel
就像多拉隧道里的奴隶
The underground factory where the Nazis're assembling another secret weapon, the V2
纳粹在地下工厂组装另一秘密武器V2
The first ballistic missile with the one ton explosive warhead that there are the range of 3 hundred kilometers
这是史上第一个弹道导弹,配备有射程300公里的一吨炸药弹头
From the German coast 15 hundred of them are launched against London and two thousands against Belgium
德军从德国海岸对伦敦和比利时各发射1500和2000颗这种导弹
加重了对城市的破坏和平民伤亡
The Allies' great fear is that might one day carry a nuclear charge
盟军最担心的是这种导弹,某一天会携带核弹头
The eminent18 scientist Einstein himself had warned Roosevlet about the urgency of getting ahead of the Germans
名科学家爱因斯坦亲自警告罗斯福超前德国的急迫性
Huge fund were provided a team scientists secretly went to work on the first atomic bomb
大量资金挹注一群科学家秘密地研发
A bomb that uses a metal Uranium that makes it possible to split the atom
这种原子弹使用能让原子分裂的铀金属
It is expected to have power of 20 thousand tons of TNT
预计威力等同于两万吨的TNT炸药
more of two thousand times more powerful than the largest bomb used to date in addition to lethal19 radioactive fallout
比之前所使用最大的炸弹威力强两千倍,还要加上致命的放射性原子尘
The designated target was Berlin
选定的攻击目标为柏林
But this first atomic bomb will not be finished in time for Germany
但这第一颗原子弹赶不及在德国投降前完成
而德国是否还有任何工厂能制造这样的武器?
even synthetic fuel is becoming scarce
甚至合成燃料都变得稀少
The carpet bombing carried out day and night by the Allies continues to devastate German cities
盟军日夜不停的地毯式轰炸仍持续蹂躏德国城市
点击收听单词发音
1 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
2 liberated | |
a.无拘束的,放纵的 | |
参考例句: |
|
|
3 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
4 exterminating | |
v.消灭,根绝( exterminate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 chambers | |
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅 | |
参考例句: |
|
|
6 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
7 survivors | |
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 tattooed | |
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 | |
参考例句: |
|
|
9 intercept | |
vt.拦截,截住,截击 | |
参考例句: |
|
|
10 Nazi | |
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的 | |
参考例句: |
|
|
11 convoys | |
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队 | |
参考例句: |
|
|
12 activists | |
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 deported | |
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止 | |
参考例句: |
|
|
15 exhaustion | |
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述 | |
参考例句: |
|
|
16 devastation | |
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤 | |
参考例句: |
|
|
17 civilian | |
adj.平民的,民用的,民众的 | |
参考例句: |
|
|
18 eminent | |
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的 | |
参考例句: |
|
|
19 lethal | |
adj.致死的;毁灭性的 | |
参考例句: |
|
|
20 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|