英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第22集第2期:类似的残忍

时间:2019-05-17 02:04来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Seems to me that regret and misery1 is everything 我倒以为后悔与痛苦正是

that Daniel's looking to leave behind. 丹尼尔想要摆脱的东西
Same with Charlotte. 夏洛特也一样
She seems enchanted2 with the idea of Paris. 她似乎也很痴迷地想去巴黎
Maybe she'll even want to raise her baby there. 说不定她还会让她的孩子在那儿长大
And now you presume3 to know 现在你居然还以为
what's best for Charlotte as well. 你也知道怎么对夏洛特最好了
Victoria, I don't make decisions for your children. 维多利亚  我不会给你的孩子们做决定
I'm sorry that you can't see that. Excuse me. 抱歉你没办法理解这一点
You know, there always was something 你总是给我一种
that I could never put my finger on about you. 说不出的感觉
You and I have more in common 其实你和我太像了
than either one of us cares to admit. 尽管我们都不愿承认
Tell me. 有什么相像
Ferocity. 残忍
An embedded4 determination to get whatever we want, 我们会下决心
no matter what the cost. 不惜代价达到目的
Do not forget 不要忘了
that I have been at this much longer than you. 在这方面  我比你更有经验
And if you continue to try to tear my children away from me, 如果你仍旧试图离间我和我的儿女
I promise you that you will not only fail, 我保证你不仅会失败
but you will suffer. 而且会付出代价
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
2 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
3 presume RQIxm     
vt.姑且认定,假定,推测,认为是理所当然;vi.假设,越权行事
参考例句:
  • We mustn't presume too much upon the reliability of such sources.我们不应过分指望这类消息来源的可靠性。
  • You had better presume no such thing.你最好不要这样设想。
4 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴