英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第4集第25期:上帝的使者

时间:2019-05-21 03:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 While I adore performance art, 虽然我挺喜欢行为艺术的

why don't you just get on with it? 但你还是有话直说吧
I received a call from the hospital today, 我今天接到医院的电话
asking me to come back for an MRI, 让我去拿核磁共振的图
which confirmed... a shocking discovery. 令人诧异的是  检查结果证明
I've been misdiagnosed. 我被误诊了
And I do not, nor have I ever 所以我没有  从没有
- suffered from Huntington's disease. - What? -患上过亨廷顿氏症  -什么
How did they explain the symptoms? 那些症状又如何解释呢
Seems they were brought on by stress 那些都是因压力而引起的
and the Huntington's medication itself. 还有治疗药物的副作用
I realize now what Father Paul meant when he said 我终于明白了保罗神父的意思
that he'd been brought back into my life 他说他回到我的身边
through divine intervention1. 是因为神的旨意
I mean, he was god's vessel2 to show me 他就是上帝的使者  来告诉我
that I'm meant to live a long and meaningful existence here on earth. 我的人生注定长久而崇高
And Father Paul is now doubtless in heaven, 现在保罗神父一定已经回归天堂
having earned his wings. 成为天使了
Well, maybe he's laughing at you 也许他是在天上笑你
because you had to step down as governor for naught3. 因为一场误诊而断送了自己的州长生涯
I know I certainly am. 反正我开心得很
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
2 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴