英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第7集第22期:救星

时间:2019-05-24 00:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'm serious. The orange jumpsuit washed me out. 我是认真的  橙色跳伞装让我受不了

So I said I preferred the black and white stripes1. 所以我说宁愿要黑白条纹的
They wouldn't budge2. 可他们就是不肯
You are too much. 你太逗了
You two seem to be having a good time. 你们看起来很开心
Oh, Emily, you are so lucky 艾米丽  你能有这样的男伴
to have this one at arm's length. 真是太幸运了
Well... God, the trouble you two must get into. 你们肯定会惹上大麻烦的
Nothing worth publicizing. 没什么值得公开宣传的
Um, I was gonna ask you, 我想问问你
What time is that museum fund-raiser on Monday? 礼拜一博物馆募款是什么时候
Victoria would kill me if I'm late. 如果我迟到了的话  维多利亚会杀了我
As will I. Let me check. 我也会  让我看看
Where are my readers? 我的眼镜呢
Oh, here, these, uh... these are mine. 用我的吧
Oh, thank you, Nols. My little lifesaver. 谢谢  小诺  你真是我的救星
10:00. 十点
And it is very important that you two put on 而且你们两个的一定要表现好一点
a good show, my dear. 那很重要  亲爱的
I will behave, I promise. 我一定好好表现  我保证
Enjoy the party. 好好享受派对
Thank you. 谢谢
Now, where were we? 我们讲到哪里了
Well, I was just about to get, uh, another cocktail3. 我准备去拿一杯鸡尾酒
What's your poison4? 你喜欢喝什么
Surprise me. 看你能带给我什么惊喜
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stripes 7hczBz     
n.(与底色不同的)条纹( stripe的名词复数 );(军装或警服上表示等级的)臂章;纹理
参考例句:
  • The plant's stem is marked with thin green longitudinal stripes. 这种植物的茎上长有绿色细长条纹。
  • a zebra's black and white stripes 斑马的黑白条纹
2 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
3 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
4 poison lOIx0     
n.毒药;毒害;vt./vi.毒害;投毒
参考例句:
  • The bottle is labelled "Poison".瓶上标明“有毒”。
  • Don't allow evil thoughts to poison young people's minds.不允许邪念毒害青年。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴