-
(单词翻译:双击或拖选)
Speaking at an Atlanta church recently, America's top law enforcement officer vowed1 to end racial profiling once and for all…
最近在亚特兰大一座教堂的讲话中,美国最高层执法官员发誓要彻底地结束种族歧视…
“We are dealing2 with concerns that are truly national in scope and that threaten the entire nation.”
“我们正在处理的是全国所面临的问题,威胁到整个国家。”
Today,Eric Holder3 announced federal law enforcement are banned from profiling on the basis of religion, national origin and other characteristics.
今天埃里克·霍尔德宣布在原有禁止以种族划分进行评判的基础上,首次将国籍、宗教、性别和性取向列入了禁止范畴。
The Department of Justice hopes the new rules will serve as a model for police departments across the nation.
司法部希望新规定将成为全国执法部门的典范。
1 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
2 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
3 holder | |
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物 | |
参考例句: |
|
|