-
(单词翻译:双击或拖选)
U.S. employers added only 126,000 jobs to payrolls1 in March, the lowest number since December of 2013, almost half of what was expected.
美国的雇主们在3月份仅增加126000个就业岗位,这是2013年12月以来的最低数字,几乎是预期的一半。
The unemployment rate held steady at 5.5 percent.
失业率稳定在了5.5%。
The labor2 force participation3 rate was little changed, at 62.7 percent.
劳动参与率保持不变,为62.7%。
Updated figures from the Labor Department show job growth was weaker earlier this year than first thought, with the economy adding 69,000 fewer jobs in January and February than previously4 estimated.
美国劳工部的最新数字显示就业增长比今年早些时候预想的较弱,而1月和2月经济增加69000个工作岗位,比之前估计的更少。
The one bright spot in the report-average hourly wages increased slightly.
这份报告中的一个亮点是平均每小时的工资略有增加。
1 payrolls | |
n.(公司员工的)工资名单( payroll的名词复数 );(公司的)工资总支出,工薪总额 | |
参考例句: |
|
|
2 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
3 participation | |
n.参与,参加,分享 | |
参考例句: |
|
|
4 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|