-
(单词翻译:双击或拖选)
We are leaking bleed air. Request turn right heading 095 to avoid the icing area.
661. 我们的引气正在泄漏。请求右转095以避开结冰区。
662. CPDLC失效。我们正在恢复语音通信。
Disregard my last CPDLC request for climb. We have a system problem and will maintain present level for now.
663. 作废上次CPDLC上升请求。我们出现了系统问题,将保持当前高度。
CPDLC terminated due to failure, reverting to voice communication.
664. 由于故障终止CPDLC,恢复语音通信。
We just had an APU fire warning, and discharged the fire extinguisher, Request visual check if there is smoke coming from our tail section.
665. 我们刚刚有过APU火警,也释放了灭火瓶。请目视检查我们飞机的尾部是否有烟雾。
Another aircraft has seen a lot of smoke coming from our APU. We are evacuating3. Request emergency services.
666. 另一架飞机看到我们APU区域有烟雾冒出,我们在进行紧急撤离。申请紧急服务。
We are at bay15. We have an APU fire. Request fire services.
667. 我们在15号停机位。我们有APU火警。申请灭火服务。
We have a generator4 failure and cannot start our APU at this altitude. Request descent to perform APU startup.
668. 我们有一部发电机故障,在这个高度不能启动APU。申请下降来启动APU。
A passenger has opened an over-wing emergency exit. The slide has deployed5. Request to cancel our slot time.
669. 一名旅客打开了机翼紧急出口,滑梯已经放出。请求取消我们的离场时间。
A passenger tried to unlock the cabin door in flight, the cabin crew restrained him. Request airport police on arrival.
670. 一名旅客企图在空中打开客舱门,客舱机组已将他制服,申请落地后机场警察到场。
We have an abnormal noise coming from one of our cabin doors. Request rapid descent to 5000 feet.
671. 我们一个客舱门有异常噪音。申请快速下降到5000英尺。
Smoke is coming from the cabin floor. We are performing an evacuation. All slides have been deployed.
672. 有烟雾来自客舱地板。我们正在进行撤离。滑梯已经放出。
673. 我们有烟雾来自前货舱。我们正在进行撤离。
We have a cargo smoke warning. We are disembarking passengers. Request fire services.
674. 我们有货舱烟雾警告。我们正在让旅客下飞机。请求消防服务。
We have smoke coming from our avionics bay. Advise the fire fighters that it might be an electrical fire.
675. 我们有烟雾来自电子设备舱。请告诉消防员可能有电气火情。
The cockpit windshield has cracked. Request descent to FL220.
676. 驾驶舱风挡裂了。请求下降高度220。
The windshield is cracked on the outside. Request descent.
677. 风挡在外层裂了。请求下降。
Neither of us can see through our windshield. Does your airport permit auto-land?
678. 我和副驾驶都无法通过风挡看出。你机场允许自动着陆吗?
Our thrust lever is not responsive. We cannot reduce thrust on engine Number One. Request holding.
679. 我们推力手柄反应不对,我们不能减少一发推力。请求等待。
680. 我们的发动机控制有故障,我们不能得到较大推力。申请立即下降。
点击收听单词发音
1 malfunctioned | |
发生故障(malfunction的过去式与过去分词) | |
参考例句: |
|
|
2 reverting | |
恢复( revert的现在分词 ); 重提; 回到…上; 归还 | |
参考例句: |
|
|
3 evacuating | |
撤离,疏散( evacuate的现在分词 ); 排空(胃肠),排泄(粪便); (从危险的地方)撤出,搬出,撤空 | |
参考例句: |
|
|
4 generator | |
n.发电机,发生器 | |
参考例句: |
|
|
5 deployed | |
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用 | |
参考例句: |
|
|
6 cargo | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
7 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|