英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

经济学人:哥伦比亚基础设施 (2)

时间:2018-12-04 04:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   They appoint three board members between them, matching the government's quota1. 他们从中指定3名董事会成员,与政府配额相匹配。

  A final three, also chosen by the government, must be from outside politics. For a 4G project to get FDN financing, the board must sign it off. 由政府选定的三名最终成员必须是政坛外的人。4G项目要获得FDN的融资,董事会必须签字。
  The hope is that the foreign and independent members will reject those that show signs of rigged bids or padded contracts. 他们希望国外和独立成员的组合能够将那些在竞标中作弊或采用补充合同的项目拒之门外。
  So far the model appears to be working well. 到目前为止,这种模式似乎进展不错。
  By the end of 2018 the FDN expects to have closed financing for 17 projects, worth $8.4bn, of the 30 planned under the 4G banner. 截止2018年,FDN希望能够完成对价值84亿美元的17个工程的融资,这些工程是4G项目30个方案中的一部分。
  Of that, 24% will come from abroad. It is now branching out from roads to other investments, including Bogotá's Metro2, 其中24%的融资来自海外。现在该项目正从公路延伸至其他投资项目,比如波哥大的地铁,
  which will be Colombia's priciest infrastructure3 project to date, at an estimated cost of $ 4.6bn for 25km of elevated track. 这是哥伦比亚迄今为止最贵的基础设施项目,地铁高架轨道全程长25千米,估计成本为46亿美元。
  The bank will soon need more capital. In 2016 the Colombian government sold its stake in Isagen, a power-generating company, 很快银行将需要更多资本。2016年,哥伦比亚政府以20亿美元价格将其在电力公司Isagen的股票
  to a Canadian investment fund for $ 2bn, and used the money to buy FDN bonds, giving the institution the wherewithal to fund its endeavours. 卖给了一家加拿大投资基金,并利用这笔钱购买FDN债券,给了FDN进行投资的必备资金。
  But to continue long-term infrastructure financing, says Mr Valle, an IPO will soon be needed. 但为了继续长期基础设施建设融资,Valle表示,或许很快便需要上市。
  A bigger problem, says Mario Dib, who manages one of the infrastructure-debt funds set up by the FDN, is that Colombians hate road tolls4. FDN基础建设债务基金负责人之一,马里奥· 迪布表示一个更大的问题是哥伦比亚人不喜欢公路收费。
  Earlier this year tolls were suspended in Urabá, in the country's north, after protesters burnt toll-points and killed three people. 今年年初,哥伦比亚北部城市Urabá就暂停了公路收费,此前抗议者烧毁了收费站点,三人因此丧命。
  The government has agreed to pay FDN concessionaires any money they are unable to collect. 政府已经同意向FDN特许人支付这笔未能收上来的损失。
  That is supposed to give investors5 the certainty they need to keep coming. 这一做法给了投资人一种保证让他们继续参与该项目。
  But it would weaken the rationale for the FDN if taxpayers6 are stuck with bills they were never supposed to pay. 但如果纳税人被他们不应该支付的账单套住,那么这将削弱FDN的基本原理。
  And it raises fears that a future government might sour on the institution. 人们担心未来政府会对这种制度失去兴趣。
  The next presidential election, in 2022, coincides with the expected completion of many 4G roads. 下一次总统大选在2022年,刚好是很多4G公路的预计竣工时间。
  If the tolls spark more protests, and someone less market friendly than the centre-right incumbent7, Iván Duque, wins, 如果公路费激化更多抗议,相比现任中右翼总统伊万·杜克,那些没那么亲市场的候选人就会胜出
  public-private partnerships8 might fall out of fashion. That would be rotten luck for those trying to fix Colombia's rotten infrastructure. 而公私合作关系或许会过时。对于那些想要修复哥伦比亚糟糕基础设施的人而言,那可真是太倒霉了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 quota vSKxV     
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
参考例句:
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
2 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
3 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
4 tolls 688e46effdf049725c7b7ccff16b14f3     
(缓慢而有规律的)钟声( toll的名词复数 ); 通行费; 损耗; (战争、灾难等造成的)毁坏
参考例句:
  • A man collected tolls at the gateway. 一个人在大门口收通行费。
  • The long-distance call tolls amount to quite a sum. 长途电话费数目相当可观。
5 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
6 taxpayers 8fa061caeafce8edc9456e95d19c84b4     
纳税人,纳税的机构( taxpayer的名词复数 )
参考例句:
  • Finance for education comes from taxpayers. 教育经费来自纳税人。
  • She was declaiming against the waste of the taxpayers' money. 她慷慨陈词猛烈抨击对纳税人金钱的浪费。
7 incumbent wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
8 partnerships ce2e6aff420d72bbf56e8077be344bc9     
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
参考例句:
  • Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴