英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《文明》 第59期 自视如何(20)

时间:2022-10-08 07:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

There's not much more than a handful of different eyebrow types

例如 只有几种不同的眉形

or different moustache types, for example.

和不同的胡须形状

They're a very standardised, institutionalised version

他们的个体特征

of individuality.

都有标准程式

As one archaeologist has nicely put it -

正如一位考古学家曾经说的

their faces are likenesses,

他们的脸非常相像

but they are likenesses of no-one.

但他们又不像任何人

They're not, in the terms of Western art history, true portraits.

就西方艺术史而言 他们不是真正的肖像

Some have admired this ancient form of artistic mass production,

有些人称赞这个古代的大规模艺术品

others feel it a perfect way of expressing a regimented army.

有些人觉得这是军队的最佳表现形式

Whatever you feel about them,

无论你如何看待他们

they certainly raise

他们都引发了

all kinds of questions about what a likeness is.

各种关于"何为相似"的问题

But one thing is for sure -

但有件事是很确定的

in the scale and complexity of the tomb

这座坟墓的规模和复杂性

and even, I think, in the artistic detail

甚至是艺术细节

that the Emperor, dead or alive, could command,

都听从于这位帝王 无论其在位或身故

there's a strong assertion of imperial power.

这里体现着对皇权的极致推崇

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   BBC英语  纪录片  文明
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴