-
(单词翻译:双击或拖选)
Southwest airlines in the news.Southwest airlines has widened its seats by almost one inch. 西南航空上新闻了 西南航空将座位加宽了近1英寸
I don't think that's going to help because during the announcement,Americans widened their asses2 by over 10 inches. 但我觉得这没什么用 因为在消息宣布期间 美国人的屁股加宽了近10英寸
This all happens in one second.It just pops out.That's the sound it makes when your ass1 explodes.Katai!That's right,write it down. 1秒钟的事 一下就大了 那就是你屁股爆炸的声音 卡擦 没错 相信我
A Wisconsin woman recently got a high school diploma at the age of 103 and says she is now considering going to college. 一名威斯康辛州女子最近拿到了高中毕业证 她已经103岁高龄了 并称在考虑上大学
Friends are recommending a two-year college. 朋友们建议她上两年制的学校
A new report just came out.I can't make this stuff up. 一项新报告刚刚出炉 这都不是编的
A new report shows that the typical tourist in Las Vegas,according to statistics3, 一项新报告显示 拉斯维加斯的普通游客 这是统计学数据
a typical tourist in Las Vegas is a 45-year-old married person from California. 拉斯维加斯的普通游客是45岁的加州已婚人士
That explains the new motto what happens in Vegas probably also happens in Fresno. 怪不得他们的新座右铭 是维加斯发生的事 大概也会在佛雷斯诺上演
There's a woman over here,but also the 45 year old married guy.A women just went,that sounds right. 那边有个女人 45岁已婚人士 那女人说 是啊 差不多
I can hear you.That sounds right.That sounds right.You can continue now,conan.You have my permission. 我听得到哦 是啊 差不多 差不多 继续吧 柯南 恩准你了
点击收听单词发音
1 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
2 asses | |
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人 | |
参考例句: |
|
|
3 statistics | |
n.统计,统计数字,统计学 | |
参考例句: |
|
|