英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《柯南脱口秀》第153期:狂欢摇摆夜

时间:2018-12-29 06:54来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Wanted,young men to join my book club,this month and every month,it's 50 Shades of Grey. 招募年轻男子加入我们读书俱乐部 本月及今后每个月都读《五十度灰》

Check this one out.For five bucks1 I will come over to your house and push your kid too hard at the sport of your choice. 看看这位 5 块钱 乐意前往您家中 过分狠地在你所选择的运动中逼迫你的孩子加油
Actresses needed.I'm a former Tony award winning playwright,currently casting for one hot night in jiggle town. 寻求女演员 前托尼奖得奖编剧 目前招募演员加入剧目《狂欢摇摆夜》
For sale,blankie,I'm gonna miss you,blankie,but I'm 32 years old. 出售 小被被 我会想你的 小被被 但我32了
Aah screw it,blankie is not for sale.I have weed though. 去他的 不卖了 但是我有大麻
Check this guy out.Help my charity,trying to reach my goal of donating one million orgasms.only 999,999 to go. 看这位 帮助我的慈善事业 努力实现捐赠一百万个性高潮的目标 只剩999,999个了
Nice,he's proud.Very proud.Very proud.I have never done that after an orgasm. 不错 他很自豪 非常自豪 非常自豪 我高潮之后从未这样过
From the academy,we have a great show tonight, 今晚节目很棒
Frow the academy award winning films "Birdman"and "Grand Budapest hotel" and producer of the new Netflix documentary,we will talk about it,"My Own Man,"Edward Norton is on the program. 奥斯卡得奖电影《鸟人》《布达佩斯大饭店》 新网飞纪录片《我做主》制作人 我们稍后再谈 爱德华·诺顿来做客了
and from the hit CBS series "The Big Bang Theory,"Melissa Rauch is on the show. CBS热剧《生活大爆炸》 梅丽莎·劳奇来做客了
Comedian2 Andrew Santino is here.Jimmy,let's do it. 谐星 安德鲁·桑迪诺来做客了 稍后更精彩 吉米走起
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
2 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴