英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语大赢家Topic57:童话世界Fairytale World

时间:2008-12-05 06:27来源:互联网 提供网友:福子赵   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

丹尼尔和阿美在期中考试中都取得了好成绩,所以今天妈妈带他们俩来欢乐谷,他们玩得还挺开心的,一起来看看吧。

 

Listen Read Learn
 
May: Do you know how happy I am? The Ant Kingdom is a perfect world with colorful fairy tales. It seems like the air is fresh here.

Daniel: Just kids like that.

May: Come on baby, s trying to pretend like a man. If you go there, you are sure to like them.

Daniel: Hurry up! Hurry up! What lovely caterpillars2 are over there!

May: I said you are sure to like them. There is the Grand Parade Of Ants Carnival3 in a few minutes in the square. You will experience a dream of fantasy.

Daniel: What's that?

May: All kinds of insects dress themselves up. They drive straight their own Flower Cars along the Parade Avenue of Ants Kingdom.

Daniel: That's splendid. Can you take three pictures of me with them?

May: I thought you had grown out of such child practice.

Daniel: Cut it out. Look at my smile, and it seems like the flowers in the spring. Right?

May: Gross!

Daniel: Hurry up! The smile is frozen on my face.

听看学
阿美:你知道我有多开心吗?蚂蚁王国是一个充满着多姿多彩童话的完美世界。连这里的空气都似乎新鲜了许多。

丹尼尔:只有小孩子才喜欢这种地方。

阿美:得了吧,小朋友,别老是装大人了。如果你到了那里,你一定会喜欢的。

丹尼尔:快点!快点!看那边的毛毛虫多可爱啊!

阿美:我就说你一定会喜欢它们吧。几分钟后在广场中会有蚂蚁狂欢大游行!你将会经历一个梦幻之旅。

丹尼尔:那是什么?

阿美:所以“昆虫”都盛装打扮起来。他们将架着自己的花车在蚂蚁王国的游行道径直地行进。

丹尼尔:太棒了!能帮我和它们拍三张照片吗?

阿美:我还以为你已经玩腻了这种小孩子的游戏了呢。

丹尼尔:打住。看我笑得就跟春天里的花朵一样。是不是呀?

阿美:恶心!

丹尼尔:快点!我的笑容都僵了。

经典背诵 Recitation
May: I like going to the Amusement Park very much. The Ant Kingdom is a perfect place with colorful fairy tales and I love it. But Daniel says only kids like that. But he is a kid himself too. Anyway each time we go there together we can experience a dream of fantasies.

生词小结
ant n. 蚂蚁

kingdom n. 王国

colorful adj. 多姿多彩的

pretend vt. 假装

caterpillar1 n. 毛毛虫

parade n. 游行

carnival n. 嘉年华会,狂欢会

fantasy n. 幻想

avenue n. 大道

splendid adj. 极好的

注释
I thought you had grown out of such child practice. 我还以为你已经玩腻了这种小孩子的游戏了呢。其中grow out of 是指“因长大而不再做”。thought 用过去式表达的是“我过去以为你已经不再喜欢小孩子的游戏,可是现在却不这样认为了。”

Cut it out. 别提了,打住。

Dress … up 为……打扮

语音小结 Pronunciation
辅音(二)3组8个组合音

发音小贴士:

(1)第一个字母发得很快,很快过渡到下两个音节。

(2)切忌在三个音节中加入元音

1. /spr/ 与 /skw/ :spring spread square squash

对比练习 /spr/与/skw/ spring and square spread and squeeze spray and squash

2. /str/, /skr/ 与 /spl/ :straight street screen splendid

对比练习 /str/, /skr/ 与/spl/ straight and scream and split street and screen and splendid strong and script and split

3. /fl/, /fr/ 与/r/ :flower fresh three throw

对比练习 /fl/, /fr/ 与 /r/ flee and free and three fly and fry and thread flog and frog and throw

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 caterpillar ir5zf     
n.毛虫,蝴蝶的幼虫
参考例句:
  • A butterfly is produced by metamorphosis from a caterpillar.蝴蝶是由毛虫脱胎变成的。
  • A caterpillar must pass through the cocoon stage to become a butterfly.毛毛虫必须经过茧的阶段才能变成蝴蝶。
2 caterpillars 7673bc2d84c4c7cba4a0eaec866310f4     
n.毛虫( caterpillar的名词复数 );履带
参考例句:
  • Caterpillars eat the young leaves of this plant. 毛毛虫吃这种植物的嫩叶。
  • Caterpillars change into butterflies or moths. 毛虫能变成蝴蝶或蛾子。 来自辞典例句
3 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴