英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语大赢家Topic170:搬家公司 Moving Company

时间:2008-12-08 02:46来源:互联网 提供网友:福子赵   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

搬家公司 Moving Company


终于买房子了,现在要请搬家公司来帮忙搬家。在约定搬家过程中的确需要注意支付运费、损坏与赔偿等问题。

 

Listen Read Learn
 
Benjamin: I've heard that you provide very good service, so when I need a mover, I call you guys first.

Mover: Thanks a lot for calling us. Could you tell me more about what you need us to do?

Benjamin: Oh, you see, we are on the 8th floor, and moving into the 6th floor in another building. It is about 15 kilometers to get there.

Mover: OK, the cost depends on the floor to move to, the distance between two places and the amount of the furniture to move.

Benjamin: How much will it cost in that case?

Mover: Oh, let me see. It fits the second standard rates. Have a look at the contract, please.

(A little while)

Benjamin: Your charge is divided into two parts, the Payment in Advance and the rest. I thought that I should pay all of it before moving.

Mover: No, firstly we sign the contract; you pay 50% of what it costs, and the rest when we finish moving.

Benjamin: The damage and compensation1 item confuses me. Could you give some explanation?

Mover: OK. If any of the articles was damaged during moving, you may make a claim for compensation with our department.

Benjamin: Are you sure it will work if any of our valuables like the archaized bookcase and the piano got damaged during moving?

Mover: You can rest assured! We are professional movers and we have adopted special protective measures.

Benjamin: Ur, OK, that's a relief.

Mover: Please trust us. We will sign the contract to guarantee your stuff arrives safely and our company always cherishes2 its reputation above everything. Yeah, shall we sign the contract right now?

Benjamin: OK!

听看学


本杰明:听说你们的服务做得很好,所以现在我需要搬家,就先找你们了。

搬运工:谢谢。您能详细说说我们都需要做什么吗?

本杰明:你看,我们住在八楼,要搬到另一栋公寓的六楼,去那里有15公里的路程。

搬运工:嗯,费用是按照目的地的楼层、两地距离和搬运的家具数量来定的。

本杰明:如果那样的话需要多少钱?

搬运工:噢,我来看看,这符合二号费率标准。请先看一下合同吧。

(过了一会儿)

本杰明:费用是分两部分收取,预付和尾款。我还以为应该在搬运之前全部交清呢。

搬运工:不是的,首先我们签订合同,您支付50%的费用,然后我们搬完之后再支付剩下的部分。

本杰明:我对损坏和赔偿条款不太明白,能解释一下吗?

搬运工:好的。如果您的任何物品在搬运过程中损坏,您可以向我们部门要求赔偿。

本杰明:你确定如果我们的贵重物品像仿古书柜和钢琴在搬运过程中损坏可以得到赔偿?

搬运工:您可以放心。我们是专业的搬运公司而且我们有特殊的保护措施。

本杰明:呃,好吧,我放心了。

搬运工:请相信我们。我们签订了合同就会保证您的物品安全到达,我们公司最注重声誉。我们现在能签合同吗?

本杰明:好的!

Recitation 经典背诵


Mover: Hi, I am a mover. Our company provides very good service. The cost of moving depends on the floor to move to, the distance between two places and the amount of the furniture to move. We sign the contract with the customers to guarantee the stuff arrives safely.

生词小结


provide vt. 提供

furniture n. 家具

contract n. 合同

compensation n. 赔偿

confuse vt. 使糊涂

archaized adj. 仿古的

protective adj. 保护的

注释


That's a relief. 字面意思为“那是一个放松,那是一个安慰”,实际是在表达“我放心了”的意思。

语素 Material


Buying a House Abroad

Buying a house is one of the most complicated and expensive purchases you will ever make. Look at and compare many houses in different areas. Once you have seen something you like, assess its location. It's one of the biggest factors in setting the price of the house. Before you make a decision, know exactly what you are buying and what the costs will be after you own it.

国外买房

买房是最昂贵、最复杂的消费之一。你要在不同的地方看房并做比较。一旦你看到喜欢的房子,就要考虑它的位置,这是影响房价最关键的因素之一。在决定之前,要明确自己要买什么样的房子,而且要明白买房后所需的花费。

Moving Boxes

The boxes that are used for moving are not made from the same materials with common boxes that you see in many retail3 stores. What makes moving boxes different from other boxes is that they are designed specifically for loading and transporting items onto a truck. Professional moving companies use standard sizes boxes to help them plan effective use of their truck space.

搬家专用箱

搬家专用箱和你在许多零售店里看到的普通箱子不是用相同材料制作成的。搬家专用箱和其他箱子的不同之处在于它们是专为将物品搬运到卡车上而设计的。专业的搬家公司用标准尺寸的箱子来合理利用卡车的空间。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 compensation vXIy6     
n.补偿(或赔偿)的款物,补偿,赔偿
参考例句:
  • Workers who have been unfairly dismissed may claim compensation.被无理开除的工人可以要求补偿。
  • Equal compensation should be given to men and women for equal work.男女同工应同酬。
2 cherishes 012ad1d1fff79fa6323ec981b0939b71     
v.珍爱( cherish的第三人称单数 );怀有;爱护;抚育
参考例句:
  • The army cherishes the people and the people support the army. 军爱民,民拥军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She cherishes a hope that she will be a singer some day. 她怀着总有一天要当歌唱家的希望。 来自《现代汉英综合大词典》
3 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴