英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材6:第252课 罗宾汉和他的伙伴(9)

时间:2019-12-18 08:24来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The friar said nothing, but hoisted1 Robin2 on his broad back and marched into the river.

修士没说任何话,他将罗宾汉架上了他宽阔的后背,向河里面走去。

Not a word was spoken till they reached the other side, when Robin leaped lightly down, and was going on his way.

在到达对岸之前他们没有说话,罗宾汉轻轻地跳了下去,自行走了起来。

Then the friar stopped him. Not so fast, my fine fellow, said he. It is my turn now, and you shall take me across the river.

修士制止住了他,并说道不要这么快兄弟,现在轮到我了,你该背我过河了。

So Robin carried him, and when they had reached the bank, he set down the friar, jumped for the second time on his back,

罗宾汉背着他,当他们到达河岸时,他坐在修士身上,第二次跳上了他的背,

and ordered the friar to take him back across the river. The friar strode into the stream with his burden,

命令修士回到刚才越过的那条河,修士大跨步地走进溪水中,背着罗宾汉,

but as soon as they got to the middle, he bent3 his head and Robin fell into the water.

但当他们到达河中间时,他弯下腰,罗宾汉掉进了水里。

Now you can sink or swim, as you like, said the friar, as he stood and laughed.

修士说你是等着淹死还是游泳,你自己定,他站在那里大笑。

Robin Hood4 pulled himself out of the water; and while the friar was scrambling5 out,

罗宾汉让自己从水中出来,修士爬了出去,

Robin fitted an arrow to his bow and let fly at him. But the friar quickly held up his shield, and the arrow fell harmless.

罗宾汉的弓上了箭,向修士射去,但修士迅速拿起他的盾遮挡,箭被遮挡下来了。

Shoot on, my fine fellow. Shoot on all day if you like, shouted the friar;

兄弟继续射,如果你愿意的话,可以射击一整天,修士叫嚷着;

and Robin shot till his arrows were gone, but always missed his mark. Then they took their swords,

罗宾汉一直射击,直到箭全部射出,但他却总是射不中,之后他们拿出了剑,

and at four in the afternoon they were still fighting. By this time Robin's strength was wearing,

下午四点钟,他们依然在争斗,这时罗宾汉的体力不行了,

and he felt he could not fight much more. A boon6, a boon! cried he.

他感觉无法再继续争斗下去,他叫嚷起来,一个请求,一个请求!

Let me but blow three blasts on my horn, and I will thank you on my bended knees for it.

请允许我吹三声号角,我会因此跪谢你。

The friar told him to blow as many blasts as he liked. In an instant the forest echoed with his horn,

修士告诉罗宾汉他可以尽情吹号,森林立即响彻着号角声,

and it was but a few minutes before half a hundred yeomen were racing7 over the grass.

几分钟之后,五十名自耕农在草丛中奔跑。

The friar stared when he saw them; then, turning to Robin, he begged of him a boon also. This being granted,

修士眼睛盯着他们,转向罗宾汉,他也有一个请求,也得到了许可,

he gave three whistles, which were followed by the noise of a great crashing through the trees

他吹了三声哨子,之后传来了树林中猛烈碰撞的声音,

as fifty great dogs bounded toward him. Here's a dog for each of your men, said the friar,

50只猎犬向他扑来,修士说,五十对五十,

and I myself for you. But the dogs did not listen to his words,

我对你,但这些狗没有听他的话,

for two of them rushed at Robin and tore his mantle8 of Lincoln green from off his back.

其中两只奔向罗宾汉,将后背的林肯绿斗篷撕了下来。

His men were kept busy defending themselves, for every arrow shot at a dog was caught and held in the creature's mouth.

罗宾汉的伙伴忙着自卫,因为每只射向狗的箭都被这些狗叼在了嘴里。

Robin's men were not used to fighting dogs, and they were being badly beaten.

罗宾汉的伙伴不擅长袭击狗,他们遭到了猛烈的攻击。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
4 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
5 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
6 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
7 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
8 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴