-
(单词翻译:双击或拖选)
Ha! laugh'st thou, Lochiel, my vision to scorn?
哈!你太可笑了,洛切尔,我的预言那么值得嘲笑?
Proud bird of the mountain thy plume1 shall be torn!
你这高山之巅骄傲的鸟儿翅膀会被折断!
Say, rushed the bold eagle exultingly2 forth3
再说,鲁莽的鹰兴高采烈地向前冲,
From his home in the dark-rolling clouds of the north?
从他在北方乌云漫卷的家?
Lo! the death shot of foemen outspeeding, he rode companionless, bearing destruction abroad;
瞧啊!敌人那速度奇快的死神之弹,没有同伴的伴随,他将毁灭置之度外,
But down let him stoop from his havoc4 on high!
但是,让他从上天的破坏弯腰屈从!
Ah! home let him speed, for the spoiler is nigh.
啊!让他跑回家园,因为破坏者已近在眼前。
Why flames the far summit? Why shoot to the blast those embers, like stars from the firmament5 cast?
为什么远方的高峰烈焰腾腾?为什么将那些余烬射爆,就像苍穹陈列的星星?
T is the fire shower of ruin, all dreadfully driven from his eyrie that beacons6 the darkness of heaven,
这是废墟上的火浴,全都由他能照亮黑暗苍穹的鹰巢发动的,
view
O crested7 Lochiel! the peerless in might,
啊,有冠毛的洛切尔!威力无敌,
Whose banners arise on the battlements' height,
谁的旗帜会挂在城垛的高处,
Heaven's fire is around thee, to blast and to burn;
天火就在你的四周,一阵爆炸后燃起;
Return to thy dwelling8! all lonely return!
回到你自己的鹰巢吧!孑然一身!
For the blackness of ashes shall mark where it stood,
因为灰烬的黑色会标出它站的地方,
And a wild mother scream o'er her famishing brood.
狂暴的妈妈冲着她嗷嗷待哺的幼崽咆哮。
False wizard, avaunt! I have marshaled my clan9,
真是假术士,滚开!我统领我的人马。
Their swords are a thousand, their bosoms10 are one!
他们的剑有千万把,他们万众一心!
They are true to the last of their blood and their breath,
他们的血会流到最后,只要一息尚存。
And like reapers11 descend12 to the harvest of death.
就像收获死亡的收割机那样。
1 plume | |
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰 | |
参考例句: |
|
|
2 exultingly | |
兴高采烈地,得意地 | |
参考例句: |
|
|
3 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
4 havoc | |
n.大破坏,浩劫,大混乱,大杂乱 | |
参考例句: |
|
|
5 firmament | |
n.苍穹;最高层 | |
参考例句: |
|
|
6 beacons | |
灯塔( beacon的名词复数 ); 烽火; 指路明灯; 无线电台或发射台 | |
参考例句: |
|
|
7 crested | |
adj.有顶饰的,有纹章的,有冠毛的v.到达山顶(或浪峰)( crest的过去式和过去分词 );到达洪峰,达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
8 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
9 clan | |
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 | |
参考例句: |
|
|
10 bosoms | |
胸部( bosom的名词复数 ); 胸怀; 女衣胸部(或胸襟); 和爱护自己的人在一起的情形 | |
参考例句: |
|
|
11 reapers | |
n.收割者,收获者( reaper的名词复数 );收割机 | |
参考例句: |
|
|
12 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|